歌词
リフレクション/反射
唄:初音ミク(Dark)
合音:巡音ルカ
翻譯:Kuya
ずっと ずっと/一直 一直
わたしは揺られて回る/我被搖晃著旋轉
ずっと ずっと/一直 一直
うす暗い闇の中で/在微暗的黑暗裡
そんな 大きな悲しみの中/在如此巨大的悲傷裡
現れた白い光/降臨的白色光芒
喜びも苦しみも/無論是喜悅或是痛苦
Ah... 照らし出されていくの/Ah... 都被逐漸照亮
二人だけの小さな世界/只有兩個人的小小世界
照らし照らされ広がる世界/照與被照的寬廣世界
この温もり溢れる空間(ばしょ)で/在這充滿溫度的空間
君といつまでも一緒に/能夠直到永遠
いられたらなぁ/與你在一起嗎
きっと きっと/一定 一定
いつかははなればなれ/有一天會分散
けど もっと/但是 仍想
君に近づきたいよ/往你身邊靠近啊
幾多の星々の中から/在繁星之中
光速(ひかり)さえ超えた出会い/超越光速的相遇
体なぞりいつしか/沿著身體不知不覺
Ah... 結ばれたわたしたち /Ah... 結合在一起的我們
二人燦々と輝く/兩人璀璨地閃耀著
深夜(よる)と翌朝(あさ)との境界線で/在深夜與隔天早上的界線
いつまでも照らし続けたい/想永永遠遠地照亮下去
そう永久に君とどんな影でさえも/無論是怎樣的陰影與你都永久地照亮下去
役目終えた星たちが/完成使命的星星們
流れていくよ/劃過天際
わたしもそこへ行くから/我也要前往那裡
さよなら大切な人/再見了珍愛的你
もしも君が望むのなら/如果你希望的話
わたし星になるから/我願化作天上的星
伝えても足りないの/無論怎麼傳達都不夠
宇宙で一番の 「愛してる」/宇宙第一的 「我愛你」
やがて時は流れて消え/很快地時光流逝
わたしが命失うときも/在我逝去的時候
君だけは笑ってほしい/希望至少你能帶著笑容
いつかまた会えることを/相信一定總有一天
きっと信じて/能再相逢
この宇宙(そら)のどこか遠くで/在這宇宙的某個遙遠的地方
君をずっと見守っているよ/一直守護你
ホントは輝き続けたい/真的想要一直照耀
そう永久に君とどんな/無論是怎樣的黑暗與你
闇でさえも/都永久地照亮下去
-END-
专辑信息
1.Humanize (Radio Edit)
2.リフレクション
3.インパーフェクト・ガール
4.chameleon
5.Till Tears Overflow (Radio Edit)
6.嘘つきイミテーション
7.スウィートビター
8.流星サウンド
9.レッドパニッシュメント
10.パラダイムシフト
11.Happy Summer Music
12.ラストスロープ
13.Cryin' Girl