歌词
Father, we fled your house of grey.
父亲 我们逃离了你的灰色小屋
We ran from home to seek a place where our bodies would never grow.
我们从家逃离只为寻找一处身体不再成长的地方
Dreamer, child, be cautious of this world.
梦想家 孩子啊 小心这个世界
She has an appetite for boys and girls and she’s hungry for your soul.
她嗜食男孩女孩并且想要吞噬掉你们的灵魂
Little boys with dreams of paper planes were never meant to scrape the sky.
有着纸飞机梦想的小男孩不可能在天空翱翔
Keep your feet on the ground kid, only birds were meant to fly.
双脚粘紧大地吧 只有鸟才可以飞翔
Little boys with dreams of paper planes were never meant to scrape the sky.
渴望天空的小男孩不可能冲破云霄
Keep your head from the clouds kid, keep your wings,
孩子 从乌云中离开 保护你的翅膀吧
Always keep them by your side.
永远的保护它吧
Remember before you fly you’ll fall, before you walk you’ll crawl.
记住 在你乘风飞翔前你定会坠落 在你行走前你定会爬行
Before you fly you’ll fall, before you walk you’ll crawl.
在你乘风飞翔前你定会坠落 在你行走前你定会爬行
You’ve no need to stitch your shadow to your heels.
你不需要给双脚上添上阴影
No, not this time.
不 这次不需要
Son you’ll walk with no whisper, no sound.
孩子 你将无声息的离开
Only the feet of the heavy hearted are held to the ground.
只有被沉重的心压着的双脚被大地粘连
You’ve no need to draw the curtains son, throw them wide.
不需要拉紧窗帘 张开它
Cross the borders between the never and the night.
穿过不可能与黑夜的界限
Find the twinkle in your smile, chase it on ‘til morning,
找寻你的微笑间的闪烁 追寻它直到光明来临
Past the second star to the right.
经过右边第二颗星(书名及歌名)
Little boys with dreams of paper planes were never meant to scrape the sky.
有着纸飞机梦想的小男孩不可能在天空翱翔
Keep your feet on the ground kid, only birds were meant to fly.
双脚粘紧大地吧 只有鸟才可以飞翔
Little boys with dreams of paper planes were never meant to scrape the sky.
渴望天空的小男孩不可能冲破云霄
Keep your head from the clouds kid, keep your wings,
孩子 从乌云中离开 保护你的翅膀吧
Always keep them by your side.
永远的保护它吧
We’ll be the smoke curling on the still.
我们将成为寂静之上卷曲的烟
The airship captains; we wait for sun to brush the hills.
星舰的船长 我们等待曦光掠过山峰
Son, I share your windward dreams,
孩子 我和你共同持有着迎风的梦想
To soar from this little town of shacked up windows and swinging doors.
飞离这个充满并排的窗户与摇荡的门的小镇
The rafters creak and the floorboards groan
飞离这个充满古旧吱呀声与抱怨的地方
While the shadows dance to the tapping of my toes.
而阴影在我足尖的节奏下起舞
There’s nothing left for us but altitude.
除天空外没有我们的容身之处
We’ll be the kings of the air.
我们将成为高空之王
There’s nothing left for us but altitude.
除天空外没有我们的容身之处
We’ll be the kings of the air.
我们将成为高空之王
Stolen, by the wind that turns the leaves to razors.
被那将树叶刮起如剃刀的寒风吹走
Holding just a string, our twine and our paper lost to the breeze.
牵住细线 我们的细绳与纸身在微风中消逝
Stolen, by the wind that turns the leaves to razors.
被那将树叶刮起如剃刀的寒风吹走
Holding just a string, our twine and our paper lost to the breeze.
牵住细线 我们的细绳与纸身在微风中消逝
专辑信息