歌词
ah わからない 君の心だけは
只有不了解你的心
ah 眠たげな 君の横顔伺う
ah仰视你发困的侧脸
雲ひとつない 空と裏腹
和万里无云的天空相反
まるで猫のように 移り気な態度
见异思迁的态度
やっぱり君が言う通り
果然如你所说
そう僕の心はお見通し
是的,我的心是可以预见的
じゃあ、たまには僕が手を取って
那么,偶尔我来牵你的手吧
「ちょっとだけ前を歩いていいかな」
“稍微往前走一点可以吗?”
やっぱりちょっと照れくない
还是有点害羞
そうそんな気持ちが伝わって
传达那样的心情
「もう、慣れないことはやめようよ」
“不要再做不习惯的事情了。”
汗ばんだ手のひらばかり気にしてる
只在意著汗湿了的手掌
ah わがままな 笑顔浮かべる君
ah浮现出任性笑容的你
ah 僕はもう 何も言えなくなってる
我已经什么都不能说了
あちこちに移る 君の視線に
你的视线四处移动
僕は写ってる?それが聞きたくて
我拍了吗?我想听那个
やっぱり君が言う通り
果然如你所说
そう僕の心はお見通し
是的,我的心是可以预见的。
じゃあ、たまには声に出してみる
那么,偶尔也试着发出声音
「君のことならばなんでもわかるよ」
“只要是你的事情我什么都知道。”
やっぱりちょっと恥ずかしい
果然有点害羞
そうそんな気持ちが伝わって
传达那样的心情
「もう、無理しなくてもいいのにね」
“已经不用勉强了。”
震える声 抑えることできなくて
无法抑制颤抖的声音
やっぱり君が言う通り
果然如你所说
そう僕の心はお見通し
是的,我的心是可以预见的。
じゃあ、たまには僕が手を取って
那么,偶尔我来牵你的手吧
「ちょっとだけ前を歩いていいかな」
“稍微往前走一点可以吗?”
やっぱりちょっと照れくない
还是有点害羞
そうそんな気持ちが伝わって
传达那样的心情
「もう、慣れないことはやめようよ」
“不要再做不习惯的事情了。”
汗ばんだ手のひらばかり気にしてる
只在意著汗湿了的手掌
专辑信息