雨が降る日には (Japanese Version)

歌词
暗闇の中を 雨が落ちてゆく 今日も仆は
雨静静下着 洒落在黑暗里 今天的我依然
抜け出せないまま 君への想い 溢れてゆくよ
陷在对你的思念里 无法自拔
もう终わったことだと
虽然深知一切已成过往
君はいないこと わかっているけど
虽然深知你早已不在身旁
引き止めることさえもできなくて
就连一句挽留都说不出口
悔やんでるだけだから
只能悔不当初
降り止まない雨にまだ
每当雨下个不停
苦しむ夜だから
便是我最痛苦的夜
雨上がりに思い出す
雨一停 回忆中的你
君はすぐに消えてゆく
随即消失无踪影
君が出した答え受け止め 全て分かってる
你所诉说的理由 我全盘接受
时が过ぎてっても 愈えぬまま 苦しみ
时光荏苒 却难以抚平伤口 疼痛难耐
こんな风に记忆の中に一人迷い込んで 抜け出せず
像这样独自迷失在回忆里 难以自拔
もっと傍で笑う君に 寄り添って幸せだなって
越发觉得能依偎在微笑着的你的身边是多么幸福
悔やんでまた一人もがいては
就算再懊悔也只能一个人挣扎
雨のようにただ落ちてくだけ
像落雨般毫无意义
もう全て消したけど 空に消したけど 雨が降ればまた
虽然一切都以抹去 在空中消失不见 可一旦下雨
隠してたはずの君の记忆が 仆へと降り注ぐ
深藏对你的回忆便会倾泄而下
降り止まない雨にまだ
每当雨下个不停
苦しむ夜だから
便是我最痛苦的夜
雨上がりに思い出す
雨一停 回忆中的你
君はすぐに消えてゆく
随即消失无踪影
君へと戻る道はない
再也无法回到你身边
それでも君がいま
尽管如此你依然
幸せそうだから
看到你如今幸福的模样
笑ってみるよ 君を守りたかった
我也试着开怀 想要守护你
降り止まない雨にまだ
每当雨下个不停
苦しむ夜だから
便是我最痛苦的夜
雨上がりに思い出す
雨一停 回忆中的你
君はすぐに消えてゆく
随即消失无踪影
どうせ终わってく
既然已成过去
今さら君を悔やんで
如今再懊悔
そうして未熟なだけ
也只是不成熟的表现而已
雨さえ止まずまだ缲り返し
只要雨下个不停 就会反复上演
上がればやがて君を思い出し
即使雨停了 终究还会下 那时我依然会想起你
雨さえ止まずにまだ缲り返し
只要雨下个不停 一切就会反复上演
上がればやがて君を思い出し
即使雨停了 终究还会下 那时我依然会想起你
专辑信息
1.君が思う以上に
2.Shock (Japanese Version)
3.BAD GIRL (Japanese Version)
4.MYSTERY (Japanese Version)
5.FICTION (Japanese Version)
6.雨が降る日には (Japanese Version)
7.Midnight -星を数える夜- (Japanese Version)
8.Shadow (影) [Japanese Version]
9.Sad Movie
10.FICTION (Orchestra Version / Japanese Version)
11.クリスマスキャロルの頃には
12.ADRENALINE
13.B.I.B
14.Another Orion