歌词
こんにちはどっちの僕にする?
你好呀 要做哪一个自己?
イメージしてる?
试着想象下吧?
真っ暗な映画館もっと居たくて拗ねる
昏暗的电影院 闹着变扭想多呆会儿
役者の夢は遠いな ついでにここは田舎だし
演员的梦想还很远呐 顺便一提这里是乡下
実に狭いこの部室が僕の劇場だ
如此狭小的房间就是我的舞台
何度も真似たセリフ
一次次练习着的台词
こんにちはどっちの僕にする?
你好呀 要做哪一个自己?
どんな役にだってなれる
无论什么角色都能胜任
進むべき道決まってる
要走的路已经决定好
イメージして僕のこと
试着想象下 自己的事情
裏表どの僕にする?
正反面的哪个才是我?
どんな役にだってなれる
无论什么角色都能胜任
フリフリの衣装でも余裕
半吊子的服装但也足够
いつかステージ会いましょう
下次在舞台上再会吧
君を待ってる Hey!
我会等着你 Hey!
電車ゆらゆらと内回り ヘッドホンして初登校
电车晃来晃去绕着圈 戴着耳机初次报到
入学式に響くよ 鼻歌の主女の子
开学式上响起了 那个女孩哼唱的歌
負ける気なんてしないけれど
虽然不觉得自己会输
何故か気になるよ
不知为何在意起来
君も明日はライバル
明天起 你也是我的竞争对手
困難にも君は笑っている
遇到困难时 你笑着对我
僕にはキツイかな???
“难道注意到我了???”
せめて教えてくれたその歌を歌わせて
唱起了那天听到的歌
少し楽になる
稍微轻松了些
迷ったら思い出すよ 君の歌声を
迷茫的时候就会想起 你的歌声
涙は拭えたよ歩き出せ
擦干泪水 迈步向前
出口までもう少し
离出口只差一点
こんにちは明日に恋してる?
你好呀 恋上明天了吗?
今日も笑えてる?
今天也过得开心吗?
夢のステージ遠くない
梦想的舞台不会远
イメージして扉に手を伸ばす
只要想象着 向那扇门伸出手
こんにちはどっちの僕にする?
你好呀 要做哪一个自己?
どんな役にだってなれる
无论什么角色都能胜任
進んだ道に迷いなし!
不会再迷茫前进的道路!
イメージして僕の歌
试着想象下 自己的歌声
こんにちは元気でやってます
你好呀 今天也很精神
立ち止まれないくらい
我已不再犹豫不决
昔観た映画のように
就像以前的电影那样
いつかステージ会いましょう
下次在舞台上再会吧
君を待ってる Hey!
我会等着你 Hey!
专辑信息
1.大好きな事って口に出して言いたいじゃん?
2.ハローアクター!