歌词
譬如不变的日常
又如变迁的街楼
変わらない日常とか
对孤僻的现在的我太过炫目
移りゆく街並みとか
好似醒来般的感觉与只是在下落的情景中
捻くれている今の僕には眩しすぎた
我又一次被告谕而哭泣不止
一言不发地蹲着
目の覚める様な感覚と落ちていくだけの情景に
不死心地等候你
僕はまた諭されて泣いてるんだ
明明我们所走的道路
绝不可能有所相交
何も言わず蹲りながら
你发来的短信
諦めずに君を待ってるんだよ
和你的通话记录
僕等が歩いている道は
不知不觉就这样
決して交わることなどないのに
从未消失并束缚着我
即使还能和你说话也没有想传达的话了哦
君からきたこのメールも
只是这样找着借口罢了
電話したその履歴も
通往最后的终点之类的事物
なんとなく消せないまま
说不定从最初开始就决定好了呢
僕を縛りつけるんだ
明明如此这般的瞬间
我也变得像要消失一般
もしもまた話せたって伝えたいことはないよ
棘手的感情并没有什么特别的含义哦
そうやって言い聞かせているだけだ
反正明天也会这样哭着
我喜欢你之类的话事到如今
最後に向かう結末なんて
只不过是开玩笑的过家家吧?
最初から決まっていたのかもね
你的声音也好,笑容也罢
こうしている瞬間にも
好想全都忘掉啊
僕は消えてしまいそうになるのに
你和我都生活在现在
经历着同样的时间
持て余している感情に特別な意味は無いよ
明明我们所走的道路
どうせ明日もこうやって泣いてるんだ
绝不可能有所相交
好きだなんてもう今となっては
ただの洒落たオママゴトなんだろう?
君の声も、笑う顔も
その全てを忘れたいんだ
僕も君も今を生きていて
同じ時を刻んでいるんだね
僕等が歩いている道は
決して交わることなどないのに
专辑信息