歌词
抬头仰望、遥遥
見上げては、遠く
光之彼方
光のほうへ。
只能伸长了手
Super・Nova
只、手を伸ばした。
曾相抚的手指焦枯
スーパー・ノヴァ。
溶于昨日
并不愿忘记吶
触れた指は焦げて、
Super・Nova
昨日に溶けた。
流星,逃走吧kuait
逃往迢迢世界
忘れたくはない、な。
回神才明了终有一日
スーパー・ノヴァ。
恍恍惚惚一般
从此离去
「流れ星、逃げるな。」
思念啊,传响吧
遠すぎる世界へ――
传到无法相会的人儿身边
故作忘怀的模样
気がつけばいつだって、
是因为明白了吧
気が遠くなるほど、
握住那白皙手臂
紧咬下唇
離れていった。
默不回应的日子化作泡影了吗
拖曳的足迹
思いよ、響け
犹如标记
会えない人まで
像是永不消失一样
Super・Nova
忘れたふりだと
落入印记之影
わかってたんだろう?
看似深深
像是在明示验证
白い腕を握り、
Super・Nova
唇を噛んだ
想念啊,传送去吧
传到无法相见的人儿身边
応えない日々は泡になったろう?
“愿望没有实现”
而感到难过吧?
就连紧闭的眼睑
引きずった足跡が
也能透射透亮的光芒
標になった。
为此夜与朝晨相系之刻
将想念歌唱而出
消えないらしいぜ。
传到无法相逢的人儿身边
スーパー・ノヴァ。
明日将至的夜晚
一样能面对的吧
跡に落ちた影が
扳指默数
深く見えた
等待着那日到来
能触碰你之时
証を照らすのは、
想念啊,传送去吧
スーパー・ノヴァ。
思念啊,传响去吧
想いよ、届け
逢えない人まで
「叶う事は無い」と、
塞いだんだろう?
閉じた瞼さえ
透かし、照らす光
この夜が朝に繋がるとき。
想いを、唄え
逢えない人まで
明日が来る夜を
迎えたんだろう?
指折り数えて
その日を待っている。
伸ばしたこの手に触れる時を。
想いよ、届け。
思いよ、響け。
------fin------
专辑信息