歌词
那天消失的感情
あの日消してしまった想いが
不知不觉变成闪亮的未来
いつか光る未来(アス)に変わるなら…
雪白皎洁的明月 融化了整个天空
空に溶けた 真っ白な月を
想要探寻夜空的新生之月
探したいの 夜空のNeo Moon
寻找归途的明月
染上了泪水的颜色
帰り道の月明かり
闯进了迷幻的梦境
涙色に にじんでく
如果能够全部忘记…
和干燥相互并存的夏日
梦のなかに迷い込んで
能够为了两人再度返回?
ぜんぷ忘れたなら…
在回忆尚未消逝之前
想和现在的你再度相遇
はしゃぎあったあの夏の
一路走来 满溢的感情将无法停止
ふたりにまた戻れるの?
在远方凝视著你的视线
对于喜欢的程度 究竟是如何?
思い出へと変わる前に
毫不畏惧的恳求著答复
キミにいま会いたい
深夜零时 指向黑暗
眼中只看见闪亮的事物
走る想い 止められないまま
找寻着有关你的回忆
キミのことを 远くで见つめた
在不久远的地方
好きと言えば 坏れてしまうの?
是否还记得那天的回忆?
困った顔しないで お愿い
两人相遇的春天
从脑海渐渐消逝时
深夜0时 暗闇に
不知为何还是隐隐作痛
光る画面 见つめてた
逐渐消逝而看不见的感情
キミのことを探している
真实地留藏在胸口中…
近く远い场所で
渺小的心愿 想传达到广阔无边的天际
突如其来 奇迹似的新生之月
あの日のこと覚えてる?
那天消失的感情
ふたり会った春の日を
不知不觉变成闪亮的未来
雪白皎洁的明月 融化了整个天空
ぜんぷ消してしまったのに
想要探寻夜空的
なぜかまだ痛むの
いまは消えて见えない想いが
胸の奥に确かにあるから…
空に届け 小さな愿いよ
いつかきっと 奇迹のNeo Moon
あの日消してしまった想いが
いつか光る未来(アス)に変わるなら…
空に溶けた 真っ白な月を
探したくて 空をみつめてる
专辑信息