歌词
Ich hab das tausendmal geträumt
它在我的梦里上千次出现,
Doch es kommt nicht an dich ran
但是它却并非关于你。
Hab den himmel verneint
我已经抛弃了天堂,
Weil man ihn nicht beschreiben kann
因为我知道人们根本无法展现它的真貌。
Von dir klingt es so leicht
你说的那么轻松,
Als ob er still steht unser panet
就像是天堂正静静地躺在这颗星球上一般。
Führ mich noch mal hinters licht
请将我再一次引导,到那光亮的背后,
Bevor er sich weiter dreht
直到他转向之前。
Sag das noch mal
请再对我说一遍吧,
Und hör nie mehr damit auf
且不要再停止。
Dieser mond scheint so klar
月亮是透明的,
Trag' mich trotzdem zu ihm rauf
但你仍要将我送往那上面去。
Bring diesen augenblick
将这片刻时间带回我的身边吧,
Für eine ewigkeit zurück
因这片刻之中存在着永恒。
Bitte sag das noch mal
请再说一遍吧,
Belüg' mich noch mal
再欺骗我一次吧,
Ich ertrink in deiner stimme
在你的声音中,我宁愿沉醉,
Wie eine träne tief im meer
就像一颗泪珠浸没于海洋的深处,
Sie wiegt all meine sinne
那颗泪水晃动着我的感知,
Wie auf wolken hin und her
让我如同漂浮在飞翔的云朵之上。
Auch wenn es nur ein märchen ist
即使这只是一个童话,
Es zieht mich hilflos in seinen bann
我仍无法自拔地被俘获了。
Es fühlt sich dermaßen gut an
这个童话触摸起来是如此地美妙光滑,
Daß ich es nicht fassen kann
然而我甚至无法拥有它。
Sag das noch mal
请再说一遍,
Und hör nie mehr damit auf
也不要停止。
Dieser mond scheint so klar
那月光如此皎洁,
Trag mich trotzdem zu ihm rauf
而你将携我心归去。
Bring diesen augenblick
此时此刻,
Für eine ewigkeit zurück
即是永恒。
Bitte sag das noch mal
再说一遍吧,
Belüg mich noch mal
即使那是谎言。
Belüg mich noch mal
再对我倾述吧,
Belüg mich noch mal
谎言我也会相信。
专辑信息