歌词
Eu já te perdi e já te encontrei,
我失去了你,我寻找到你
Eu já te menti, mil vezes chorei...
我欺骗了你,我哭了无数次
Já quis afastar-me, mas quando te vi
我曾想离开,但当我看见你的时候
Só sei que não sei viver sem ti...
我只知道,我的生活不能没有你
Como a noite quer o luar
就像黑夜要有月光
Preciso de ti p'ra me iluminar.
我需要你将我点亮
Vejo o meu céu no teu olhar,
我看到你的眼神中有我的天堂
Preciso de ti p'ra respirar...
我想你与我呼吸同在
如果爱情没有回来
Si cet amour ne revenait pas,
如果世界末日
Se o mundo acabar.
如果太阳不再升起
Si le soleil n’était plus la,
如果时间停止
E se o tempo parar.
我想在你身边
Quero estar onde estás,
但除了你一切都不复存在
Mais ce ne sera plus que toi et toi !
只有你和我
So tu e eu !
只有你
Que toi et toi !
只有你和我
So tu e eu !
时间流逝
这一页已经翻过
Le temps est passé,
我的眼泪已经流干
La page c’est tourner,
我们的爱情已搁浅
Mes larmes ont séchées,
所有昨日的爱语已随风消逝
L’amour a cessé.
因为你的谎言压倒了一切
立于孤舟之上,爱情的航船已不复存在
Tout les je t’aime d’hier, n’existeront plus,
我们的爱情淹没在消逝的激情里
Car tout t’es mensonges ont pris le dessus.
四季褪色如同冬天
Seul dans ta barque, t’on navire n’est plus,
我们这两个船长啊
Notre amour a coulé d’une passion déchu.
爱情已石沉大海
Les saisons se fanent, été comme hiver,
如果爱情没有回来
Nos deux capitaines,
如果世界末日
Amour a la mer !
如果太阳不再升起
如果时间停止
Si cet amour ne revenait pas,
我想在你身边
Se o mundo acabar.
但除了你一切都不复存在
Si le soleil n’était plus la,
只有你和我
E se o tempo parar.
只有你
Quero estar onde estás,
只有你和我
Mais ce ne sera plus que toi et toi !
只有你
So tu e eu !
只有你
Que toi et toi
如果爱情没有回来
So tu e eu !
如果世界末日
toi et toi
如果太阳不再升起
toi et toi
如果时间停止
Si cet amour ne revenait pas,
我想在你身边
Se o mundo acabar.
但除了你一切都不复存在
Si le soleil n'était plus la,
只有你和我
E se o tempo parar.
只有你
Quero estar onde estas,
只有你和我
Mais ce ne sera plus que toi et toi !
时间流逝
So tu e eu !
这一页已经翻过
Que toi et toi !
我尽力过
So tu e eu !
但我的爱情已搁浅
Le temps est passé,
La page c’est tourner.
J’ai tout tenté mais,
L’amour a cessé.
专辑信息