歌词
プラスにもっと変えていける
【为了变得更好而去改变】
そうやって信じていこう
【这样相信着】
誰かが君を笑っても
【就算有人会笑你】
俺は笑ったりしないよ
【我也不会笑的】
新たなスタート どんな
【在新的开始】
君も輝いていけるさ
【你会闪耀出怎样的光芒】
不安&期待で Oh Try yourself
【用不安和期待Oh Try yourself (噢 去尝试)】
【沉迷其中】
夢中になってた
【连时间的经过都忘了】
時間が経つのも忘れて
【我们就是这样来到这里的吧】
僕らはこんなトコまで来たんだね
【擡头仰望,橙色的天空】
ふいに見上げた オレンジ色の空は
【和梦想中所描绘的那个地方相似】
夢描いた あの場所に似ているね
【总是担心沉重的每一天】
【接连不断的黑暗隧道】
心配ばかりが荷物になっていく日々
【为了变得更好而去改变】
暗闇のトンネルは続いていた
【这样相信着】
【就算有人会笑你】
[00:57.41]プラスにもっと変えていける
【我也不会笑的】
[00:59.73]そうやって信じていこう
【无论多遥远】
[01:02.13]誰かが君を笑っても
【这是我所选择的道路】
[01:04.29]俺は笑ったりしないよ
【就这样前进】
[01:06.82]どんなに遠く思えても
【正因为看不见前方】
[01:09.10]自分で選んだ道を
【所以才会不安】
[01:11.54]そのままいけばいい
【在等待些什麽呢】
だから、「この先が見えない」なんて
【我可是很期待】
不安がるよりも
【在新的开始】
「何が待ってるんだろう」って
【你会有怎样的改变】
[01:23.33]俺とワクワクしようよ
【用不安和期待Oh Try yourself (噢 去尝试)】
[01:25.60]新たなスタート どんな
【找寻着所渴望的东西】
君にも変わっていけるさ
【我们就这样漫无目地走着】
[01:30.36]不安&期待で Oh Try yourself
【经过的人们】
【无人的公园】
夢中になれる モノを探していた
【就连回头的时间都没有】
僕らは手当たり次第、走った
【担心着明天的到来】
過ぎ去ってゆく人
【接连不断的黑暗隧道】
誰もいなくなった公園
【为了变得更好而去改变】
振り返る余裕もないくらいに
【这样相信着】
【就算有人会笑你】
心配しても、しなくても 明日はくるけど
【我也不会笑的】
暗闇のトンネルは続いていた
【无论多遥远】
【这是我所选择的道路】
だから、「自分に何もない」なんて
【就这样前进】
抱え込むよりも
【正因为自己什麽都没有】
「何ができるんだろう」って
【所以想拥抱更多】
明日も大事な一歩さ
【还能够做出些什麽】
子供の自分に 見えなかった世界が今
【 我可是期待着】
少しずつ見え出して 僕らを迎える
【在新的开始】
【明天也是重要的一步】
心配なんてすりゃ キリがない日々だけど
【用不安和期待Oh Try yourself (噢 去尝试)】
暗闇の中で きっと光はあるさ
【小时候的自己所看不见的世界】
【现在已经能稍微看清 迎接着我们】
プラスにもっと変えていける
【虽然担心着没完没了的每一日】
そうやって信じていこう
【但是在黑暗中一定存在着光线】
誰かが君を笑っても
【为了变得更好而去改变】
俺は笑ったりしないよ
【这样相信着】
どんなに遠く思えても
【就算有人会笑你】
自分で選んだ道を
【我也不会笑的】
そのままいけばいい
【无论多遥远 这是我所选择的道路】
だから、「何が正しいか」って また
这是我所选择的道路
悩んでしまうよりも
【就这样前进】
「何をしたかった?」って ほら
【因为「什麽才是正确的」】
優しく自分に聞いてよ
【而变得烦恼】
新たなスタート どんな
【「想做些什麽?」】
君も輝いてみえるさ
【温柔地倾听自己】
不安&期待で Oh Try yourself
【在新的开始】
【会看见你闪耀出怎样的光芒】
专辑信息