歌词
听到了传闻
噂で聞いてしまったんだ
不想知道你的心情
知りたくなかった 君の気持ち
连怎么眨眼也忘记了
瞬きの仕方も忘れて途方に暮れた
安静的这个房间
静かなこの部屋で
直到过了5分钟都还握着
5分前まで握りしめていた
电话听筒变得冰凉
受話器は冷たい
耳垂很热
耳たぶは熱い
半夜在床上听声音
夜中ベッドで声を聞いたり
虽然有2个人的秘密
2人の秘密もあったのに
哪个是真心的谎言
どれが本気でどこからが嘘か
事到如今再也无所谓了
今更もうどっちでもいいけど
真的是辛苦,明明想哭cry cry
本当はつらくて泣きたいくらいcry cryなのに
打起精神 勉强的笑
元気なふりして笑った
心里有空的孔
心に空いた穴
红的很疼,深的很深
赤くて痛くて深い深い
咬住嘴唇说byebye
唇噛みしめてbye bye
你是朋友但更像是个孩子love love
君は友達のあの子とlove love
“难过的时候用电话吧。”因为我说了
一定只是一点点
「辛いことがあった時は電話してよ。」って言ってたから
你在意我了吗?
きっとほんの少しだけでも
就算是说谎也很好了
私のことが気になってたでしょ?
太虚幻了是不行的啊
嘘をつくならもっと上手に
摇摆不定的态度也不行啊
つかなきやだめって言ったのに(そうでしょ?)
事到如今我再也没有办法了
思わせぶる様な態度でからかわないで
每天晚上热恋着 你却什么都不知道
今更もうどうしようもないけど
我总是误会
何にも知らずに毎晩恋焦がれて
谁都无法说出
私ばっかり勘違い
谁都不能说
誰にも言えない
对你来说只是friend
誰にも言ってはいけない
真的是辛苦,明明想哭cry cry
君にとってはただのfriend
挺起胸膛笑了
本当はつらくて泣きたいくらいcry cryなのに
心里有空的孔
猫背伸ばして笑った
红的很疼,深的很深
心に空いた穴
咬住嘴唇说byebye
赤くて痛くて深い深い
你是朋友但更像是个孩子love love
唇噛み締めてbye bye
君は友達のあの子とlove love
专辑信息