歌词
不器用な生き方をいつも知らずに選んでしまうよね
总在不知不觉中选择了笨拙的生活方式,
かっこつけたり 嘘をついたり
自己欺骗着自己,觉得那样的生活方式很帅气,
自分を守るヨロイを探してさ
寻找着保护自己的铠甲。
后悔没有自己能去的地方,嘴上说的和心里想的互相撕咬着,谁也不让谁
やり場のない悔しさは 喉を通り胸を剌した
为自己的渺小落泪总是让自己更加讨厌自己,
君の涙に気付けなかった 自分の小ささがイヤで
在滚动的时间里,
転がってゆく時間の中で
彼此有了很多变化,
お互いすごく変わったねぇ
从那天开始就一直注意着你
あの日からずっと君を見てた
肯定不知道..对吧?
きっと知らなかった…よね?
在我难为情的时候,
精一杯のぎこちないアイシカタでも
你比谁都要温柔耐心,
誰より優しくなれる
我对你的思念已经溢出了,
してあげたいと思うこと溢れてくるよ
“没有什么爱”的你说,
“愛なんていらない”と言った君は
“想要被爱了”(一直在我身旁)
“愛されたい”と言ってたんだ(ずっとそばで)
如果能拭掉眼泪就好了,
その涙を拭いたげられたらいいなぁ
总是觉得你变了一些,
想要继续了解你..但是..
随着叹息声消散在风中。
なんとなく感じた 君に元気がないこと
即使多么靠近,
わかり合いたい…だけど言えない…
还是有很多我看不见的事情,
ため息が空へ消えた
你的眼睛始终在说着没问题,
どんなに近くにいたとしても
我总觉得它们有点寂寞。
見えないことはたくさんある
谁也不知道前路会出现什么,
大丈夫だと言ってる君の目は
任身体被风吹拂着,
なんだか寂しそうだった
“停下脚步也很重要”
行く先は nobody knows 誰も知らない
两个人每天肩并肩,带着那样的笑,
吹く風に身を任せて
如果可以一直走下去就好了,
“立ち止まることも大切” そう笑い合って
如果追逐同一个梦想就好了。
2人で everyday 肩を並べて
深呼吸,风中夹杂着很香的味道(飘向更远处)
歩いてゆけたらいいなぁ(ずっとそばで)
看啊,我眼前总是你的背影。
同じ夢を追いかけられたらいいなぁ
在我难为情的时候,
你比谁都要温柔啊,
溢出的思念想为你做很多事,
深呼吸して 風が薫る(もっと遠く)
“没有什么爱”的你说,
ほらね 気付けばいつも目の前に見える君の背中
“想要被爱了”(一直在我身旁)
精一杯のぎこちないアイシカタでも
如果能拭掉眼泪就好了,
誰より優しくなれる
如果可以擦拭就好了。
してあげたいと思うこと溢れてくるよ
“愛なんていらない”と言った君は
“愛されたい”と言ってたんだ(ずっとそばで)
その涙を拭いたげられたらいいなぁ
拭いたげられたらいいなぁ
专辑信息