歌词
とある惑星の方角から
/自某星球的方向而来
头上を通过するほうき星が
/飞过头顶的扫把星
悪戯好きの子供のように
/就像爱恶作剧的小孩一样
仆の背中をそっと抚でたよ
/轻轻抚着我的背
行きたいんだ 行けないんだ
/好想去啊 却不能去啊
见てるだけじゃ足りないよ
/只是看着并不够啊
争いや 嘘もないらしい
/彷佛没有争斗 也没有谎言
君に会いたいよ
/好想见到你啊
まるで宝石のように美しくて
/彷佛宝石般美丽
神様が宇宙に落っことした
/神将其落置在宇宙中
仆らが欲しかったものは
/我们所希望的事物
その地球(ほし)にあるよね
/应该就在那颗地球上吧?
遍(あまね)く星々の中で
/在普遍的众星之中
一际目立って辉いてる
/高人一等的闪亮显眼
「もう手遅れ」だなんて事は
/「已经太迟了」之类的事情
言われなくたって理解してる
/就算不说我也能理解
本当は 知っていた
/其实 是知道的
争いや嘘が絶えないこと
/争斗和谎言是不会终结的
信じたいんだ 信じられないんだ
/好想相信啊 却无法相信啊
いっそ全て壊してしまえたら
/如果要乾脆把一切都破坏的话
クレーターだらけのこの地は
/充满着撞击坑的这片土地
君からどう见える
/从你那边看来是什麽样子呢?
もう期待は大してしてないけど
/虽然已不抱太大的期待
君がいる それだけでいい
/但你存在 只要那样就够了
一〇〇年経ってもこの想いが
/希望这份思念就算过了百年
変わらないように
/也不会改变
声を上げる理由
/放开声的理由
宝石のように美しくて
/如宝石般美丽
想うほどいびつに见えた
/愈想念便愈看来扭曲
星の呗 それは君の呗
/星之歌 那就是象徵你的歌
その世界に响いて ねぇ
/在那世界中响起吧 呐
专辑信息
1.690000000
2.文学少年の憂鬱
3.星の唄
4.え?あぁ、そう。
5.アイロニ
6.指切り
7.オレンジ
8.スレッドネイション
9.ジッタードール
10.非日常談話・怪奇七編(1時間1分)