歌词
いつも失くしてから
总是在失去之后
后悔して泣くの
才后悔地哭泣
泣いたら忘れられるから
因为哭泣之后能够忘记
お気に入りのものなんて
现在所珍视的东西
そうたいしたものじゃない
已经不是那么重要
背伸びして手に入れた答え
勉强努力得到的回答
本当はわからなくて
我却完全不明白
朝の光が照らし出す顷
晨曦照耀之时
はっとして目が覚めるの
突然清醒的我
胸の奥 隠して闭じ込めたのに
明明是隐藏在内心深处的
结局わたしはすぐに见つけるの
结果我却马上就找到了它
远くに言った気がして
好像你已经走远
どうしてそばにある时は
为什么还在身边时
わかんないんだろう?
我却不明白呢
恋をしていたから
爱上你之后
目覚ましなんか
闹钟什么的
かけないでも起きられた
就算不用我也能起来
キミの梦物语を
今天我也好想
今日も闻きたかったの
知道你的梦境
それなのに街を出るなんて
即使是这样逛街什么的
一人で决めていて
我一个人也能决定
头の中を回っていたのは
脑海中一直回想的
こんな歌だった気がする
好像是这样的歌
ここにいて 离れないで
留在我身边请不要离开
口に出来ない私は
说不出这样话语的我
そっけない返事を缲り返す
只能重复着冷淡的回答
何処にも もう行かないで
不要离开我哪儿都不要去
虚しく心で叫ぶ
在心中徒劳地呼喊着
伝えたいのに
明明好想这样告诉你的
何を失くして
我失去了什么
何を得たんだろう
又得到了什么呢
今になってやっとわかった
直到现在终于明白了
专辑信息