アオイトリ

歌词
青い鳥 おとぎ話のように 幸せを 運んでくれる 信じてた
青鸟 就如童话中所说的 会为我们带来幸福 我深信不疑
青い空 自由に飛ぶ姿に この想い 重ねては 願ってた
蓝空中 它那自由飞翔的姿态 我祈求向其托付自己的思念
不过终有一天会消逝而去
だけどいつかは 消えてしまう
仿如幻影 暧昧的姿态
幻のように 曖昧な 姿
纵然没有就此忘却 却如同滑落般
忘れたことなんてないけど 滑り落ちるように
擦身而过 宛如气泡般幻灭
すり抜けて 泡のように 消える
即便如此思念依旧一直深藏心里头
それでも想いはずっとずっと 胸の深く深くで
如睡眠般只是屏息静候
眠るようにただ 息をひそめ 待ってる
释放吧 不再需要牢笼
解き放て カゴはもういらない
在无限延伸的镜子中 映照出那天幸福的我
遥远的天空 无形的世界里 我一直在追寻真正的温存
どこまでも 続く鏡の中に 幸せなあの日のわたし 映してた
心灵偶然会动摇不定
遠い空 カタチのない世界に 本当の温もりを 探してた
眼睛仰望拘束的天空
和满怀的心愿一样 伤害也会随之袭来
たまに心は 揺れてしまう
但只要回首便留有梦般的青蓝
窮屈な空を 見上げる瞳
哪怕难以言喻也必定 将我的手伸展远方
溢れ出す願いと同じだけ 傷つきもするけど
当无色彩虹的时候
振り向けば 夢のように青く
奇迹就已经发生
言葉にならなくても きっと この手 伸ばすよ 遠くへ
伴随泪水一并洒落的心情 如同那天 贯连着心灵
モノクロの虹が色を付ける そのとき
舍弃过去 高扬未来 只要翻开新一页便会转动起来
奇跡はもう はじまっている
我所呼唤的青鸟 其实…就在自己心中
「我绝对没有遗忘…」
涙といっしょに こぼれた気持ち あの日と同じ 心がリンクした
嘶声力竭 为无数梦想点亮光芒
過去を脱ぎ捨て 未来(あす)を掲げて ページをめくれば 動き出すから
想要实现的思念一直深藏心里头
呼び掛ける青い鳥 本当は…私の中?
屏息静候着 可以展翅高飞的瞬间
「忘れたことなんてないから…」
释放吧 不再需要牢笼了
振り絞る声が いくつもの夢に光を灯す
叶えたい想いはずっとずっと 胸の深く深くで
飛び立てる瞬間(とき)を 息をひそめ 待ってる
解き放て カゴはもういらない
专辑信息
1.天国のドア
2.奏(かなで)
3.アオイトリ
4.アオイトリ -カラオケ-