歌词
编曲:かごめP
Sorry Boy
如轻抚般
流逝过的云朵
撫でるように
只剩下我一人
過ぎ去ってく 雲
被拋下的果实
あたし一人にだけ
置き去りの果実
‖Feel the Play play‖
‖You wanna kiss me?‖
被你
‖Try the trip trip‖
所爱好想爱你好想接近你好想HUG你
‖You gonna miss me?‖
好想Kiss你,好想爱抚你
洋溢欲望的BOY
君に
愛されたい愛したい近づきたいHUGしたい
无言的轻轻一瞥
Kissしたい愛撫したい
是充满寂寞的Play
欲望に満ちたBOY
愈是触碰
便愈是高昂的声音
Face to Face
「只属於我的事物」
言葉なくヒラリ流す目は
那是危险的幻梦
さみしさに満ちたPlay
对我说「你真冷淡」吧
因就连在梦中
触れるほどに
也希望你别忘了我
上擦ってく声
对我说「好想碰触你」吧
『あたしだけのもの』
因希望就算是你伸出的手掌
それは危険な夢
也觸及不著我啊
『冷たい』と言って
夢見る時の間さえ
私を忘れないでいて欲しいから
『触れたい』と言って
伸ばした手のひらさえ
好想更能相信你好想相信你好想不被你背叛
私に届かないでいて欲しいの
好想去感觉被爱情与爱憎
囚禁的BOY
[Feel the Play play]
不要摸我不要靠近我只看著我吧
[You wanna kiss me?]
吶……
[Try the trip trip]
不要离开我
[You gonna miss me?]
因為我会难过的
只看著我吧
もっと信じられたい信じたい裏切られたくない
拜託你了
感じたい愛情愛憎
什麼也没有
囚われたBOY
空无一物
さわんないで寄らないであたしだけ見てよ
来触碰我吧
ねぇ
说我是「必要的」
说你「喜欢我」
離れないで
再多说些
悲しくなるから
不这样的话
あたしだけを見て
我不知道会
お願いだから
变得怎样啊!
对我说「你真冷淡」吧
何もなくて
因就连在梦中
からっぽだって
也希望你别忘了我
触れてきてよ
对我说「好想碰触你」吧
「必要」って言って
因希望就算是你伸出的手掌
「好き」って言って
也觸及不著我啊
もっと言って
でなきゃあたし
どこかいっちゃう
からね!
如清醒般
「冷たい」と言って
转亮的天空
夢見る時の間さえ
我独自一人
私を忘れないでいて欲しいから
「触れたい」と言って
伸ばした手のひらさえ
私に届かないでいて欲しいの
〖Feel the Play play〗
〖You wanna kiss me?〗
〖Try the trip trip〗
〖You gonna miss me?〗
醒めるように
明るくなる空
あたし一人だけ
专辑信息