歌词
あの日の少しの気まぐれが
那天的一时兴起
引き寄せたこの場所で
吸引我到这个地方
あなたを見つけ
遇见你
『ひとり』はやがて
毕竟“一个人”
幸せの中身を知る
也感受过幸福
因为胆小也被回忆打扰过
臆病に記憶がジャマをしても
也深切感受过爱
途方もなく愛を思い知る
习惯了还是会失去
見つけてはまた失くして
害怕自己陷入回忆不能自拔
踏み込むのが怖いんだって
困惑的两个人都很相似呢
戸惑う二人は似てたね
一直
ずっと...
呼吸着的时候就一直
生きてきたあいだじゅう
你对我而言
あなたという
迷茫着探寻你对我的意义
意味を迷い探し歩いてきた
最后发现 我爱你
差し出す i love you
就像堆积的时间不会被掩埋一样
降り積もる時間に埋もれぬように
反反复复地想
想いを重ねてく
一开始是暧昧的关系
本来还没感受到
はじめは曖昧な関係
但再一次相遇时
心には違う本命
感觉这就是本命啊
でも会う度に惹かれていく
开玩笑时候的你
気付けば本気になってた
看起来要哭的样子的你
おどけて見せる君も
我都很喜欢啊
泣きべそをかいてすねる君も
难以用言语表达
その全部が愛しくて
但现在什么也做不了
言葉じゃ伝えきれないけど
只要你在面前就感觉是个可靠的男人
今はまだ何ひとつ叶えてやれない
这之后会发生什么我也不知道
でも君の前では「頼れる男」でありたい
即使如此也不想放开握着你的手
この先何が起きるか分からない
希望这样笑着的日子可以一直继续下去
それでも握った手は離さないから
呼吸着的时候就一直
笑いあえる日々がずっと続いていくように
反反复复
谢谢 抱歉
生きてゆくあいだじゅう
我爱你
繰り返す
在这段长途旅行结束的时候
ありがとう、ごめんなさい
希望能留下丰富多彩的记忆
愛してる
再次遇见新的你
長い旅の終わり
这些意义都不需要
鮮やかに記憶を染めるように
这一期一会
相信会成为永远的
新しいあなたに出逢い続けてゆける
呼吸着的时候就一直
これ以上の意味はもういらない
你对我而言
ほんの一生の中一度だけ永遠を
迷茫着探寻你对我的意义
信じてみてもいいでしょう?
最后发现 我爱你
就像堆积的时间不会被掩埋一样
生きてきたあいだじゅう
呼吸着的时候就一直
あなたという
反反复复
意味を迷い探し歩いてきた
谢谢 抱歉
差し出す i love you
我爱你
降り積もる時間に埋もれぬように
在这段长途旅行结束的时候
希望能留下丰富多彩的记忆
生きてゆくあいだじゅう
能一直笑着
繰り返す
ありがとう、ごめんなさい
愛してる
長い旅の終わり
鮮やかに記憶を染めてて
笑いあえる様に
专辑信息