歌词
ベルレベットのような空気が肌に触れてく
【天鹅绒般的空气与肌肤接触】
舞台はreal game
【舞台是真实的游戏】
掴んだカード引き寄せた
【紧握手中的牌 被吸引着参与进来】
裏の裏が表とは限らない
【里面的反面未必是表面】
予期せぬものだらけの世界で
【在满是预期之外的世界里】
Ah「本物」という自分見つけよう
【啊 找到了「真正」的自己】
Just go on!
【继续前进!】
It's magic!
【这是魔法!】
一瞬の隙も譲んない
【毫无喘息的空隙】
何にでもなれるfantasy
【在这个幻想的世界 你可以成为任何人】
そっと息潜める獣に笑うJOKER
【悄悄潜伏猎物的小丑在暗笑】
一瞬のうち何度も出逢える衝動じゃない
【并不是在一瞬间涌现无数次冲动】
今の全てBETして次のカードを
【今天要赌上全部 继续发牌】
加速する鼓動に誰も気づかないうちに
【冲动急剧增加 不去注意任何人】
見つめてるステージ
【不知不觉便找到了舞台】
今日は何が見えるだろう
【今天会看到什么呢】
期待してる自分とぶつかる視線
【与满怀期待的自己正面对视】
鏡写しの光の世界は
【镜子中映出的世界熠熠发光】
Ah 現実のよう幻想のよう
【啊 像是身处现实 又像是在幻想世界】
Just go on!
【继续前进!】
It's magic!
【这是魔法!】
掛けたつもりの魔法に
【被施加了魔法】
魅せられるなんてfantastic
【被魅惑的滋味绝佳】
一歩二歩...もう抜け出せないね
【一步两步...已然无法自拔】
おいでJOKER
【过来 小丑】
生きてる心地みたいな
【想要惬意地活着】
体の奥がざわついた
【内心深处却遍布烦闷】
最大限をBETしてみたい欲望
【想要下最大的注 这就是我的欲望】
言葉を選ぶのは器用な方じゃないけど
【虽然有点不善言辞】
今見つけてしまった熱をどうする?
【但是现在才意识到的热情该怎么释放】
Yes Noどちらかなら Yes 確かな答え
【若是在是&否间选择 那么一定选是的】
It's magic!
【这是魔法!】
一瞬の先は譲んない
【即便是一丝优势也不让步·】
何にでもなれるfantasy
【在这个幻想的世界 你可以成为任何人】
そっと息潜める獣に笑うJOKER
【悄悄潜伏猎物的小丑在暗笑】
一瞬のうち何度も出会える衝動じゃない
【并不是在一瞬间涌现无数次冲动】
今のすべてBETして
【今天要赌上全部】
It's magic!
【这是魔法!】
掛けたつもりの魔法に
【被施加了魔法】
魅せられるなんてfantastic
【被魅惑的滋味绝佳】
一歩二歩...もう抜け出せないね
【一步两步...已然无法自拔】
おいでJOKER
【过来 小丑】
生きてる心地みたいな
【想要惬意地活着】
体の奥がざわついた
【内心深处却遍布烦闷】
最大限をBETして次のカードを
【下最大的注 接下来继续发牌】
专辑信息
1.コアクマGame
2.magic JOKER