歌词
走在洒满阳光的街道 身穿犹豫良久的衣服
陽の当たる道 悩んで決めた服を着て
在老地方 与你相约
いつもの場所で 君と待ち合わせた
有一点点害羞 你穿着运动鞋向我跑来
少し照れながら スニーカーで駆け寄った君に
如此犹豫不决 怀抱着说不出口的心意
ぶら下がったまま 告げられない気持ち
风儿带来 夏的气息
夏の匂いを 風がさらって
有那么一瞬觉得长夜漫漫
夜の長い瞬間もあった
回顾曾经 依稀记起
振り返れば ふわり浮かんで
你在找我吗?
僕を探してるの?
来吧 等待无尽的彩虹 随之飘散
さあ 終わらない虹を待って 流れてゆこう
即便被留在原地 季节仍循环不息
繰り返す季節へと 残されても
能听到伊始的声音
はじまりの音色が聴こえてくる
然而 我依旧伫立不前
だけど 僕は変われずに立ち止まった
在那时髦的小店里 你露出天真的笑容
分享着相同大小的点心
おしゃれな店で 他愛もない笑顔みせて
月光照亮了归途
同じサイズのデザート分け合った
暂停二人的时光
帰り道を 月が照らして
倾吐出到嘴边的台词
ふたりの時間を止めた
我不想让你哭泣
のどに詰まった セリフこぼして
无法像大人一样 只是凝望着你
君を泣かせたくない
即便相互靠近 左右摇摆心情
大人になれなくて 眺めていた
伊始的声音 已渐行渐远
揺れ動くココロへと 近づいても
然而 我却伫立不前没有追赶
はじまりの音色が 遠ざかってゆく
来自于你 传递给谁 无法抵达的声音
だけど 僕は追いかけずに立ち止まった
而我能听见 所有 请再一次
君から誰かへ 届かない声も
向着无尽的彩虹 攀援上升
僕には響くよ だから もう一度
即便被留在原地 季节仍循环不息
終わらない虹の方へ 昇ってゆこう
能听到伊始的声音
繰り返す季節へと 残されても
所以 轻轻抬起头 向你倾诉
はじまりの音色が 聴こえてくる
倾诉──
だから そっと顔を上げて 君に告げた
告げた──
专辑信息