歌词
夢って 夢って 何だか分からない
梦 梦 我不太明白梦是什么
どうしても現実を見ちゃうからね
因为现实无论如何都要去面对
愛って 愛って 何だか分からない
爱 爱 我不太明白爱是什么
自分が欲しいから与えるのかな?
爱就是因为索取才被赋予的感情吧?
人間って 人間って 何だか分からない
人 人 我不太明白人是什么
生きてるだけじゃ暇だから 色々してるのかな?
人是活着太闲暇 就去尝试世间百态的生物吧?
自分の事さえも 何だか分からない
我连我自己 都不是很明白
色んな物がゴチャゴチャありすぎて
因为有太多的感情掺杂在一起
啊 这样强求无度的日子 何时才是尽头?
あぁ 無い物ねだりの日々は いついつまで続くの?
徒有其表 装点门面 世间如此早已屡见不鲜
うわべだけとか 見かけとか 世の中そんなものばかりで
什么是真实?什么才是珍贵?
被各种欲望所熏染
何が本当なの?何が大事なの?
即便说着漂亮话包装自己
いろんな欲を持った自分がいて
原本的我其实也一无所有
綺麗ごと言って格好つけても
想要见你 想要见你 好想要见到你
裸になった自分はきっと何も無い
阻挡在我们之间的障碍 我想要把它们尽数抛开
不想一直孤身一人 所以尝试去迎合周围
会いたくて 会いたくて あなたに会いたくて
啊啊 地震和雷鸣 都不是我最为害怕的事物
邪魔になるものを全て 投げ出したくなるけど
是啊 在人群中活着这件事 比一切都来得令我恐惧
いつも一人になりたくないから 周りに合った自分がいた
小蚂蚁 在大道上、在人群中行走时 会感到害怕吗?
最为残酷的是 独自一人什么也做不到
あぁ 地震や雷が 一番恐いものなんかじゃない
更不用提守护这个地球
そう 人の中で生きてゆく事が 何よりも恐くて
什么是真实?什么才是珍贵?
被各种欲望所熏染
小さなアリは こんな大きな道や人の中で恐くないのかい?
即便说着漂亮话包装自己
一番残酷で 一人じゃ何も出来ない
原本的我其实也一无所有
この地球を守る事さえ出来ない
就让我看看那个真实的自己吧
何が本当なの?何が大事なの?
いろんな欲を持った自分がいて
綺麗ごと言って格好つけても
裸になった自分はきっと何も無い
ありのままの姿を自分に見せよう
专辑信息