歌词
小さな顷の眠れない日は
小时候辗转难眠之间
沢山の大きな梦
梦想总是铺天盖地涌上
いつの顷から锖びてしまった
转瞬间就如泡影般消逝
毎日は忙しくて
每天庸碌而过无暇顾及
そんな痛みも
心中有著莫名苦楚
仆らには见えずに
我们只能视而不见
今日が明日が大きな波の様にせまり
今天也好 明天也好 都有巨大的风浪逼近
流れてもがいてく
尽管只能跟著随波逐流
汚れた足迹も吸い込んだ息の重さも
足迹纷乱也好 死气沉沉也好 全给冲刷过
全てを洗い流し 大空を仰ぐ次の景色へ
在晴空下眺望著下一道风光
.
飞ばされそうな风が吹いたら
被风一吹就像是要飞出去般
その腕を强く握ろう
手与手要更加用力的握紧
どんな岚も、穏やかな日でも
不论任何风暴也好 平淡安稳的日子也好
笑われたって构わないよ
就算被嘲笑也无所谓
ここで こうして
在这里 如此地
见守っていけたら
互相守护陪伴著
今日も明日も 大きな壁のその前で
今天也好 明天也好 巨大的墙壁堵在前方
谁もが立ち止まって
不管是谁都会止步不前
见上げたその先を ありきたりな言叶だけど
抬起头看著另一边的前方 虽然有很多话想说
この手を今繋いで 歩きだす力を君と探そう
但到现在依然紧握著手 用力踏出脚步与你一起找寻
.
今日が明日が大きな波の様に迫り
今天也好 明天也好 都有巨大的风浪逼近
何かに迷う时は
不知为何迷失方向的时候
仆らがそこにいて すぐ傍にある幸せが
我总是在你身边 幸好你的身边有我
见惯れた景色さえも 生きていく理由になると愿うよ
连熟悉的景色 都成为活下去的理由和心愿
专辑信息