のら猫達は知らない

歌词
いくら伟くなったてよ 好きな车に乘れたってよ
变得更加伟大吧 乘坐自己喜欢的车吧
大豪邸に住んだってよ きっと寒くて冻えそうだよ
住在大豪宅里吧 不然一定会冻得发僵的
人间に褒められたってよ 何の赏を受赏したってよ
多点被人类称赞吧 为获得奖赏而努力吧
のら猫达は知らないってよ 手を舐めてここはどこ?ってよ
野猫们浑然不知 舔着手问道这是哪里呢
この街に来て仆は 何の缚りもなく步く
来到这条街的我 毫无拘束地走着
星を眺め月明かりを背に 赖るものは何もないくせに
背对月光 眺望星辰 能依靠的事物明明什么都没有
あぁ、ママは何处へ行っちゃった? 父ちゃんは见たことないや(笑)
啊、妈妈究竟去了哪里呢 父亲 我连见都没见过呀(哈哈)
目が觉めたら仆は独りきり 朝が来るのを待っていた
醒来后就只剩我一人 等待着早晨的到来
朝の光が差してきて 仆は旅を始めたんだ
当太阳升起来的时候 我又要开始旅行了
右左を见回したら 世界が广がって怖かったけど
一旦环顾左右 世界就会宽广得令我感到可怕
仆もやればやれるもんさ 狭いところも驱け拔けて
但我要做的话也是能做到的 再小的地方也能跑过去
あぁ、いるのなら神样… 次はママといつ会えるのかな…
啊、如果世上有神的话… 请告诉我何时能见到妈妈呢…
いくら伟くなったてよ 好きな车に乘れたってよ
变得更加伟大吧 乘坐自己喜欢的车吧
大豪邸に住んだってよ きっと寒くて冻えそうだよ
住在大豪宅里吧 不然一定会冻得发僵的
人间に褒められたってよ 何の赏受赏したってよ
多点被人类称赞吧 为获得奖赏而努力吧
のら猫达は知らないってよ 手を舐めてここはどこ?ってよ
野猫们浑然不知 舔着手问道这是哪里呢
いつも鱼を见せびらかしてる エプロン姿のおじさんが
总是在炫耀自己的鱼 身穿围裙的大叔
仆の头を3回なでて 珍しく笑ってくれたんだ
抚摸我的头3次 稀奇地对着我笑
お鱼を期待してみたけど ダンボールと毛布をくれたんだ
虽然也期待过他会给鱼我吃 但最后却给了我纸皮和毛毯
暖かくてたまらなくて 气づいたらいっぱい眠ってた…
真是温暖得不得了 察觉之时我已经睡了很久…
目が觉めたら 次は仆は知らない人に连れて行かれて
醒来后 我又会 被陌生的人带到另一个地方
夏の海みたいな部屋で おなかいっぱいご饭を食べさせてくれて
在夏天海洋般的房间里 那人给饭我吃 让我吃得饱饱的
こんなに优しくされたのは初めてだから
因为被人如此温柔地对待还是第一次
ママを忘れそうになって 泣きながら仆は飞び出した…
所以差点把妈妈忘记了 哭着的我跳出房间逃走了
いくら伟くなったてよ 好きな车に乘れたってよ
变得更加伟大吧 乘坐自己喜欢的车吧
大豪邸に住んだってよ きっと寒くて冻えそうだよ
住在大豪宅里吧 不然一定会冻得发僵的
人间に褒められたってよ 何の赏受赏したってよ
多点被人类称赞吧 为获得奖赏而努力吧
のら猫达は知らないってよ 手を舐めてここはどこ?ってよ
野猫们浑然不知 舔着手问道这是哪里呢
夕烧け过ぎには 赈わう街明かりも溢れ
晚霞过后 热闹的街道万灯齐亮
朝日の夜も月夜の朝も 目が觉めるまで
朝日之夜也好月夜之晨也好 全在我的梦中
结局、仆は今も独りぼっちなのさ
到头来、我还是独自一人呢
もうどれくらい步いて来たのかさえ わからないけど
就连到底走了多久走了多远 都不知道了
夜になったら星を见つめ 朝が来たら步き出して
到了夜晚就凝望星星 到了早上就继续旅行
优しさと冷たさの间で 今日は何が起こるんだろう…
在温柔与冷漠之间 今天又会发生什么事情呢…
いつものように步いてたら 突然真っ白になって
如果一如既往地走着的话 突然变成一片雪白
空を飞べるようになったんだ そしてママを见つけ出したんだ YEAH!!
感觉能飞向天空一般 渐渐地终于找到了妈妈 yeah
仆はなんでこんなにも 幸せすぎるんだ みんなにも
我为什么会如此 幸福的呢 我真想
この喜びを分けてあげたい そしたらみんなも嬉しいのに…
把这份喜悦分享给大家 这样明明大家都能高高兴兴的…
いくら伟くなったてよ 好きな车に乘れたってよ
变得更加伟大吧 乘坐自己喜欢的车吧
大豪邸に住んだってよ きっと寒くて冻えそうだよ
住在大豪宅里吧 不然一定会冻得发僵的
人间に褒められたってよ 何の赏受赏したってよ
多点被人类称赞吧 为获得奖赏而努力吧
のら猫达は知らないってよ 手を舐めてここはどこ?ってよ
野猫们浑然不知 舔着手问道这是哪里呢
专辑信息
1.のら猫達は知らない
2.ワンダフルデイズ
3.Letter