歌词
僕の心臓がね
在我的心跳
止まる 頃にはね
停止之时
きっと この世をね
我想我一定是
満喫し終わって いると思うんだ
充分享受了在世之乐而终的
やり 残した こと
好像没做完的事
なんに も ないくらい/
都已不再残留
君の隣でさ
希望能一直
笑い 続けていたいと 思うんだ
在你身边欢笑
この胸が 脈打つうちは 君をまだ 守っていたい
在这颗心跳动之际 仍想一直守护你
生きる 意味なんて それでいいの いいの
生存的意义便是仅此而已
もう一つ、もう一つって 同じ涙を数えて
「一滴、又一滴」细数同样的眼泪
僕らは また お互いを知るんだ
我们又再度了解彼此
高鳴る鼓動が 伝えてく
心脏的巨大跳动声 正传达着
重なる 音と 流れる想いを
重叠的声响和流溢而出的思念
もう離さないと 約束しよう
我们约定永不分离吧
いつでも 君が寂しく ないように
望你无论何时都不会感到寂寞
僕の心臓はね
我的心脏
1分間にね
在一分钟之内呢
70回のね
会叫喊出70次
「生きている」を叫んでるんだ
「我活着」
でも君と 居ると
但与你在一起时
少し 駆け足で
心跳便会稍微加快
110回のね
会叫喊出110次
「愛している」を叫ぶんだ
「我爱你」
この胸が 脈打つ うちは 君を まだ守っていたい
在这颗心跳动之际 仍想一直守护你
生きる 意味なんて それで いいの いいの
生存的意义便是仅此而已
もう一度、もう一度って 同じ 心を重ねて
「一次、又一次」重叠同样的心
僕らは また お互いを知るんだ
我们又再度了解彼此
僕と君が 出会えた ことに
如果我和你的相遇
何か理由が あるとする ならば
是有理由存在的话
運命かは 分からなく ても
即使不知晓这是否是命运
嬉しい ことに 変わりは ないよね
但与你相遇的喜悦 却是不会改变的呢
いつか 僕をやめる ときまで
直到你我分开之前
あと何度「好き」と言えるのだろう
还能说出多少次「喜欢」呢
ここに居られることに 感謝しよう
感谢我们能够诞生于世吧
ただ生きている ことに ありがとう
只是对存活于世 而感到感谢
高鳴る鼓動が 伝えてく
心脏的巨大跳动声 正传达着
重なる 音と 流れる想いを
重叠的声响和流溢而出的思念
愛し続けると 約束しよう
我们约定永远相爱吧
心拍が 止まって しまうまで
直到心脏停止跳动为止
专辑信息