歌词
Pierre : C'est comme si quelque chose avait changer
彼得:似乎有一些事在改变
Comme si quelqu'un avait mis toute la lumière du monde
似乎有人把世界的光明
Pierre et Marie : Dans le ciel de notre vie
彼得&玛利亚:投入我们生活的天空
C'est comme si nous étions tous près de lui
似乎我们离他很近
Comme si nous avions trouver depuis cette force en nous
似乎我们找到了我们内心的力量
Le pardon infini
那永恒的宽恕
Jean : C'que nous avons vécu
约翰:我们所经历的
Ce n'était que le début
只是一个开始
Jean et M-Madeleine : C'que nous avons re?u
约翰&抹大拉玛利亚:我们所得到的
Ce n'était que le début
只是一个开始
Jean : Rien ne sera jamais comme avant
约翰:过去的再也不会重现
Tous : C'est ici c'est maintenant
合:我们应关心的是此时此刻
Jean : Au bout de nos coeurs impatients
我们的心不再焦躁
Un nouveau commencement
迎接一个新的开始
Pierre : Rien ne sera jamais comme avant
彼得:过去的再也不会重现
Tous : Ce qu'on veut ce qu'on attend
合:我们应关心的是期盼与愿望
Pierre : C'est à nous de porter le chant
彼得:我们肩负着这一使命——
D'un nouveau commencement
歌颂一个新的开始
Marie : Une fois dans la vie quelqu'un prie pour nous
玛利亚:只求有一次,人们为我们祈祷
Cette seule fois suffit pour changer tout
只要一次就能改变一切
Une fois dans la vie quelqu'un vit pour nous
只求有一次,人们被我们拯救
Et l'espoir grandit là devant nous
只要一次就有希望
Marie et Jean : Le partage est dans nos mains
玛利亚&约翰:命运在我们手中
Nous ouvrons tous les chemins
我们开辟所有的道路
Et demain il n'y aura plus de pleurs, de chagrins
明天一切痛苦与泪水将不复存在
Il y en aura plus
还会有更多欢乐
Tous : Rien ne sera jamais comme avant
合:过去的再也不会重现
C'est ici c'est maintenant
我们应关心的是此时此刻
Au bout de nos coeurs impatients
我们的心不再焦躁
Un nouveau commencement
迎接一个新的开始
Rien ne sera jamais comme avant
过去的再也不会重现
Ce qu'on veut ce qu'on attend
我们应关心的是期盼与愿望
C'est à nous de porter le chant
我们肩负着这一使命——
D'un nouveau commencement
歌颂一个新的开始
D'un nouveau commencement
歌颂一个新的开始
D'un nouveau commencement
歌颂一个新的开始
Rien ne sera jamais comme avant
过去的将不会重现
专辑信息