歌词
呐,若然能将一切舍弃的话
ねぇ、もしも全て投げ捨てられたら
笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?
笑って生きることが楽になるの?
胸口又再疼痛起来呢
また胸が痛くなるから
够了什么都不要说了啊
もう何も言わないでよ
呐,若然一切都能尽数忘却的话
心做し
不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?
然而那般的事是不可能的呢
够了 什么都不要再给我看啊
就算怎样接近你
我的心脏亦是仅此唯一的
太残酷了 太残酷了
ねぇ、もしも全て忘れられたなら
干脆将我的身体
泣かないで生きることも楽になるの?
破坏吧 撕裂吧
でもそんな事出来ないから
随你喜欢地处置吧
もう何も見せないでよ
不论怎样呼叫 怎样挣扎
怎样哭得双眼红肿也好
君にどれだけ近づいても
你还是紧抱着我永不分离
僕の心臓は一つだけ
已经够了啊
呐,若然我的愿望能得以实现的话
酷いよ 酷いよ、
我想要得到与你相同的事物呢
もういっそ僕の体を
但因为对我而言那般的东西并不存在
壊して 引き裂いて
所以啊 至少希望你到来这里啊
好きなようにしてよ
叫んで 藻掻(もが)いて
就算有多被你所爱
瞼(まぶた)を腫らしても
我的心脏亦是仅此唯一的
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
住手吧 住手吧
もういいよ/
不要对我那么温柔啊
不论怎样我亦无法理解啊
ねぇ、もしも僕の願いが叶うなら
好痛啊 好痛啊
君と同じものが欲しいんだ
用言语告诉我吧
でも僕には存在しないから
这样的事我不懂啊
じゃあせめて此処に来てよ
不要让我独自一人
太残酷了 太残酷了
..music..
干脆将我的身体
破坏吧 撕裂吧
君にどれだけ愛されても
随你喜欢地处置吧
僕の心臓は一つだけ
不论怎样呼叫 怎样挣扎
怎样哭得双眼红肿也好
やめてよ やめてよ、/
你还是紧抱着我永不分离
優しくしないでよ
已经够了啊
どうしても僕には理解ができないよ
痛いよ 痛いよ、
呐,若然我拥有心的话
言葉で教えてよ
那我该怎样去寻找那物才好呢?
こんなの知らないよ
稍作微笑的你言道
独りにしないで
“那是因为,就在这里呀”
酷いよ 酷いよ、
もういっそ僕の体を
壊して 引き裂いて
好きなようにしてよ
叫んで 藻掻(もが)いて
瞼(まぶた)を腫らしても
まだ君は僕の事を抱きしめて離さない
もういいよ/
..music..
ねぇ、もしも僕に心があるなら
どうやってそれを見つければいいの?
少し微笑んで君が言う
「それはね、ここにあるよ」/
終わり
专辑信息