歌词
呼出的气息
…もう息は
已经变成白色的了
白くなってしまったね
你牵着我手对我
手繰り寄せた
说的话永远忘不了
言葉さえ忘れて
那双手给我的感觉
很温柔
柔らかい
直到现在
その手の感触は
都难以忘怀
今でも
不过又能看见什么?
思い出せるけれど
又能相信什么?
才能找寻到自己的
何を見れば
容身之所呢?
何を信じれば
而你只留下那扇
透明的门
僕の居場所が
用这双手推开的话
見つかるのかな
就会消失吧
为何这么简单的事
あなたが残した
我却没有注意到呢
透明な扉を
应该马上就要触及到了
この手で開けば
却还是什么也看不见
空間が消える
如今,连那刚刚诞生的
事物也被那漏洞百出
何て簡単なことだと
的话语给隐藏了
気付いてしまえば
不过那双温暖的手给我的感觉
すぐに届くはずなのに
如今任然难以忘怀
まだ見えないよ
要去哪里呢?
又能爱上谁?
…もう今じや
才能让我的
生まれたことも
呼吸持续下去呢
不完全な言葉で隠して
现在终于清醒过来
温かい その手の感触は
为了那最重要的愿望
今でも思い出せるけれど
从这伤口
凋零的碎片
何処へ行けば
如果能通过流星
誰を愛せば
来寄托对你的思念
总有一天那伤痛
僕の呼吸は
我也会笑着忘记
続いてゆくのかな
最初的声音不知
会从何时消失
いま目を醒ました
你我之间的距离
大切な祈りが
还是差那么一点点
この傷口から
真想把我之间的隔阂
零れ落ちていった
统统消灭干净
也请务必在我身边留下有关你的消息
例えば流れる
你留下的那扇
星にあなたを想ったら
透明的门
いつか痛みも忘れて
用这双手推开的话
笑えるかな
就会消失吧
为何这么简单的事
…始まりの声は
我却没有注意到呢
いつの間にか消えて
应该马上就要触及到了
あなたへの距離だけを
却还是什么也看不见
残していった
还是看不见
end
その全てをいま
消し去りたいから
「どうか繋ぎとめて ねえ、その隣に」
あなたが残した
透明な扉を
この手で開けば
空間が消える
何て簡単なことだと
気付いてしまえば
すぐに届くはずなのに
まだ見えないよ
見えないよ
終わり
专辑信息