歌词
なんとも言えない
什么也无法说出
この気持ちはなんだろう
这种心情到底是什么呢
今少しでも気を緩めたら
现在稍微放松的话
涙が出ちゃいそうで
也许 我会控制不住自己的眼泪
听自己爱听的歌
お気に入りの曲聞いてみても
也总觉得有点不对
なんだか少し違う気がして
啊 原来这就叫做“寂寞”啊
明明是自己决定好的事情
あ、そうだ これを“寂しい”って言うんだ
明明是这么考虑的
却没有像想象中的那么坚强
自分で決めたことなのに
你看 我还是没忍住
あんなに考えて決めたのに
(悄悄地落下了)一滴眼泪
思ってたより強くなれずに
到了品川 深呼吸一口气
ほらまた堪えきれずに
从今天开始 要开始努力了
一雫
急着换成山手线的旅途中
感觉到了 胸口的隐痛
品川に着いて大きく深呼吸
啊 原来这就叫做“悲伤”啊
また今日から新しく頑張らないと
一直有“我回来了”的声音迎接我
山手線に乗り換えて急ぐ帰り道で
那种声音 如今仍在胸膛里回响着
感じた 胸の痛み
直到打开了门 看见一片漆黑的房间之后
看吧 我还是没忍住
あ、そうだ これを“切ない”って言うんだ
(悄悄地落下了)一滴眼泪
拉开窗帘 打开紧闭的窗户
「おかえり」がいつも迎えてくれた
东京的夜空是如此广阔
あの声が今も胸に響くよ
虽然连一颗星星也看不见
真っ暗な部屋のドアを開けて
但是
ほらまた堪えきれずに
小时候便憧憬着的
一雫
此时此刻 一定要抓住这个梦想啊
闭上眼睛 回忆曾经的点点滴滴
閉め切ってたカーテンを開いて
一滴眼泪
窓の外広がる東京の夜空に
顺着脸颊滴落下来
星はなかなか見えないけど
見つけてみせるよ 大きな光
幼い頃から憧れていた
この夢を掴むのは 絶対ここだって
思い出して瞳閉じる度
ヒトシズク
頬を伝って零れ落ちるのは…
专辑信息
1.指輪~あたし、今日、結婚します。~
2.ヒトシズク
3.ダーリン