歌词
「約束します
「与你约定
君を残して僕は死ねません」
你若残留于世我定不会先你而去」
「我们结婚吧」你突然之中
結婚しようと あなたが突然
对我所诉说的这句话
言ってくれた時から
今天在这里想要对你说的话
我已经想了很久
今日この場所で伝えたいこと
一望无际的温柔眼神
ずっと考えていた
旁边有你的陪伴
每次摸到左手的戒指
見渡す限り優しい眼差し
都会沁出眼泪
隣にあなたがいる
在笨手笨脚的春天中记起
左手の指輪に何度も触れて
属于你的侧脸
涙が滲む
在夏日之夜仰望烟火
捏紧你衬衫的衣角
ぎこちなかった春に覚えた
已然与你相恋的我
あなたの横顔
已经可以说是改变了
你爱笑的习惯 与温柔的声音
夏の夜に花火見上げて
在不觉中就已沉浸其中
掴んだシャツの裾
牢牢结起的约定
即使有朝一日似乎已经不再牢系
あなたと恋してあたし
也不令人害怕 只因有你在旁
変わったと言われるんだ
比起一直往常 今天的你看起来
よく笑う癖も 優しい声も
仿佛更加有男子气
知らぬ間に溶け込んで
生于这个世界、与你相会相逢
固結びした約束
喜欢上了你的种种、都值得感谢
いつの日かほどけそうになっても
从明天开始 不擅长的料理
怖くはないんだ あなたとなら
即使打扫、洗衣服
只要是为了你就能继续坚持
今日のあなたは いつもよりずっと
要常常 夸奖我哦
男らしく見えるよ
多愁善感的秋日中无意间
顺口而出的谎言
生れてくれて、出逢ってくれて、
在寒冷的冬天牵起指尖
好きになってくれて、ありがとう
让我感到你的温度
与你一起岁月流逝
明日からは 苦手な料理も
在不知不觉间变成老婆婆也好
掃除、洗濯だって
也要一直记得
如今那无比美丽的我哦
あなたのために頑張るからさ
无论何时属于我的最后归宿
時々 褒めてね
也只有在你身旁而已
成为属于我唯一的家吧
センチメンタルな秋に思わず
我爱你哦
口走った嘘
如今与你相爱的我
似乎已少许变得坚强
冷えた冬の指先絡めて
不仅仅是只是被守护的爱
感じたあなたの温度
我也想守护着你
即使你我有谁先行逝去
あなたと年を重ねて
如今 细细品味的瞬间
いつしかおばあちゃんになっても
请一生中 将你永远照亮
今日の一番きれいなあたしを
又会有一阵子
ずっと覚えててね
提起你的名字
いつまでもあたしの帰る場所は
就会感到羞涩了吧
あなただけだと思うから
但是没关系的
あなたの唯一の家になるよ
与你一同生活下去
愛してるよ
我已抱好这个觉悟
「与你约定
あなたと恋してあたし
亲爱的你若仍在
少しは強くなったよ
我定不会先你而去」
守ってもらうだけの愛じゃなく
あなたを守りたい
どちらかが先に逝っても
今 噛み締める瞬間がどうか
生涯、あなたを照らすように
まだしばらくは
あなたの名字を
名乗る度照れるけど
大丈夫です
あなたと生きる
覚悟はできてます
「約束します
あなたを残して
あたしも死ねません」
专辑信息