歌词
自分がくやしくて 唇かむ时は
当我感到懊悔 而咬紧嘴唇的时候
胸でつぶやいてみるよ 君のその名前
在心中不断嘟囔着的 全是你的名字
人に见られぬよう 頬をぬくう时は
当不愿让人看见 而捂住脸颊的时候
そっと思いうかべるよ 君のその笑
突然间悄悄地想起的 全是你的笑容
心らいとしい人よ
我所衷心爱慕的人哟
どこへ続く夏のほとり
不知延伸到何处的夏日
迷いながら远い场所へ
迷惑地向着遥远处离去
けれど私 こわくはない
可是我 并不感到害怕
君に赠るこの花言叶
因为还需将这花语赠给你
淡い 淡いジャスミンには
在淡淡的 淡淡的茉莉花中
强い 强い思いがある
寄托着浓浓的 浓浓的思念
どんな时も颜をあげて
不管何时我都会抬起脸颊的
“ずっと私はついてゆくわ”
因此“请一直带着我走吧”
凛としていたくて ふいにくずれた时
当我想凛然前进 而意外失落的时候
そんな私を君だけJめてれくたね
只有你认同了如此懦弱无能的我吧
心からしい人よ
我所衷心恳切的人哟
今日はいつか风に散って
今天我不觉间已散落风中
记忆の径 薄れてゆく
记忆的痕迹 逐渐淡薄
けれど私 寂しくない
可是我 并不感到寂寞
それは确かな证だから
因为那就是我确切的证明
走るすぎてく雨
倾盆而下的雨滴
におい立つ炎
香味蔓延的激昂阳炎
なんて なんて高い空
多麽 多麽广阔的天空啊
どこへ続く夏のほとり
不知延伸到何处的夏日
迷いながら远い场所へ
迷惑地向着遥远处离去
けれど私 こわくはない
可是我 并不感到害怕
君に赠るこの花言叶
因为还需将这花语赠给你
白い 白いジャスミンには
在洁白的 洁白的茉莉花中
深い 深い想いがある
寄托着深深的 深深的思念
どんな时も どんな时も
无论何时 无论何时
“ずっと私はついてゆくわ”
都“请一直带着我走吧”
专辑信息