歌词
いつか 話してくれた愛のうた
你曾经提及的爱之歌
いつも いつだって憶えているから
无论何时我都会牢记
手を繋ぐ強さを
从你掌心转来的力量
このまま信じてる
始终使我如此安心
ジャスミンの花の香り
当这一阵茉莉的花香
そっと揺れたなら
再次静静随风飘荡
那道明亮耀眼的光彩
キラキラ輝いて
是因为有你陪伴身旁
まぶしいのは 君がいるから
一定有着珍贵的宝物
かけがえの無いもの
在你的心底绽放光芒
それはきっと胸の奥 あふれて
如同晶莹宝石的指尖
天涯海角也渴望企及
光る宝石みたい指先に
这清新空气与爽朗笑容始终不会有所改变
遠く離れた場所にも届けたい
任时光流逝季节变迁
澄み切った空気も笑顔もそのままに
也能与你走到一起
季節が移り変わっても
刻的心情是如此难过
惹かれあうなんて
就像蜷缩着的猫儿
好想溶入这一片
切ない気持ちなの 子猫みたい
染红了天际的夕阳中
肩をすくめて
将这一滴晶莹的泪珠
黄昏の夕日に
填入这片海水的颜色
くるまれていたいから
你便会发现弹奏喜悦
一粒の涙と 海の色を
呈现七色的交响之虹
まぜ合わせたら
愿我能乘上风儿飞翔
喜びを奏でる
直到那夜空的另一头
七色のシンフォニー
去收集天空中的繁星
那道明亮耀眼的光彩
風に乗って空高く
是因为有你
夜空の向こうまで
陪伴身旁
届くといいな
一定有着珍贵的宝物
散りばめた星を集めて
在你心底绽放光芒
清晨的脚步缓缓接近
キラキラ輝いて まぶしいのは
明天的时光仍将流逝
君がいるから
而今后的每一天
かけがえの無いもの
我都会懂得珍惜
それはこの胸に
请你永远将我抱紧
在这片灿烂阳光之下
やがて朝になって
今日も明日も 続いてくけど
普通の毎日が
愛おしく思えるの
ずっと抱きしめていてね
日溜まりの中で
专辑信息