歌词
憶(おも)えていますか? あの日(ひ)を
还记得么?
那天不经意间感受到的悸动
ふと感(かん)じた ときめきを
蓝天之下沐浴阳光
看着得意洋洋的你入了迷
蒼(あお)い日差(ひざ)し浴(あ)びて
四目相接
風(かぜ)を切(き)る君(きみ)に
笑容流露而出
見(み)とれてると 目(め)が合(あ)って
就仿佛 旋转楼梯(spirale,本意为螺旋状)
笑顔(えがお)こぼれた
鲜艳多姿,不断重复的每天
まるで スピラーレ
一直,无论何时
都充满了爱
鮮(あざ)やかに 回(まわ)り出(だ)した日々(ひび)
一定 旋转楼梯
温暖的每一天交织在一起的话
いつも いつでも
就会在不经意间
愛(あい)が満(み)ちていた
传达到远方,对吧?
きっと スピラーレ
还记得么?
あたたかな 毎日(まいにち)を重(かさ)ねたら
那一晚第一次见到的闪耀
いつの聞(もん)にか 遠(とお)くに
流星划过的世外桃源
来(き)ていたのね
大家都在向着那里
放眼望那澄空
憶(おも)えていますか? あの夜(よる)
内心无比惊叹
那就是 旋转楼梯
初(はじ)めて見(み)た きらめきを
令人怜爱的,想要哭泣的日子
徘徊,徘徊
星降(ほしふ)る桃源郷(とうげんきょう)
出发冒险的日子就要来临
みんなで向(む)かった
但是 旋转楼梯
見渡(みわた)す空(そら) 透(す)きとおり
因为会将那份永不褪色的温柔
心震(こころぶる)えた
抱在怀里前行
所以不会忘记
それは スピラーレ
仿佛被施了魔法
愛(いと)しくて 泣(な)きたくなる日々(ひび)
试图将这段无可替代的时间
停止
めぐり めぐって
Grazie Ci vediamo(意大利语)(意为:谢谢,再见)
旅立(たびだ)つ日(ひ)が来(く)る
无论何时都向与你手牵手的日子
でも スピラーレ
在这里
好像是有与你在一起的证明
優(やさ)しさは 色(いろ)あせず息(いき)づいて
一直 旋转楼梯
胸(むね)に抱(だ)いて 行(い)くから
将来,也会继续前行
忘(わす)れないわ
登上下一个坡道
我们再相见吧!
もし魔法(まほう)をかけられたら
かけがえのない時間(とき)を
止(と)めてしまいたい
グラッツェ チ ヴェディアーモ
いつまでも 手(て)を振(ふ)りたい日々(ひび)
ここに たしかに
君(きみ)といた証(あかし)
ずっと スピラーレ
この先(さき)も 続(つづ)いてる道(みち)がある
次(つぎ)の坂(さか)を 登(のぼ)ったら
また会(あ)いましょう
专辑信息