歌词
春天来囉
春が來たよ
仿佛推着我们的背脊向前似地
背中をされるように
轻轻巧巧释放了大地
逐渐睁眼醒来
するするとほうけてく
有一天 我的他会翩然来到
要是跟谁说了这话
運命かさめてゆく
就会被多余的忠告
下了咒语而动弹不得
ある日からはひらめく
别想得太复杂呀
誰か見ようと
梦所指的方向
よげいなちえを持って
应该不是
这种地方才对
じゅうばくをかけぬいた
可人儿呀
難しくしないでね
别无精打采的
ええ 夢の行方
虽说被击倒了
目指すのはこんな
也未必就是输啊
何處ではないはず
令人目眩神迷的恋爱时光
却容易生变
かわいい一夜とか
虽说是幸福
一生懸命だいて
但却迷惘 忧愁 摇摆不定
うちまかさてたといって
别想得太复杂呀
恋爱的方向
負けとは限らない
你本身
就是我的宝贝了唷
めくるめく會いの
轮回又轮回
日々はゆうつめいやすぐ
唯独你拥有
幸せだといゆうのに
这独一无二的
美妙宿缘
迷いうれい搖れる
别慌张
别迟到
難しくしないでね
诚心诚意 全心付出
ええ この行方
别想得太复杂呀
明天的方向
あなたは
以轻盈的指尖弹奏一曲吧
その人はたかなむのよ
春天来囉
轻轻巧巧释放了大地
回る回る
即将发生在你身上的一切
あなただけの
欢欢喜喜地展现给我看吧
だったひとつ
关于明天的不幸
の素敵な運命
没有人能断言
请你展露笑颜
慌てないで
活在此刻
乘りよくれないで
这就是答案了
心澄ましみをなけ出せ
難しくしないでね
ええ あすの行方
顏や影指先でかなてましょう
春は來るよする
するとうどけていい
あなたに誇るすべて
冬は迂んで見せて
あすの不幸なんてだら
もはしょうじない
るりるん笑いこいで
今を生きて見せて
それが答えでした
专辑信息