歌词
電話の声が途切れても
电话那端声音突然静下来
ドキドキたまらなくて なにか
我心中独自小鹿乱撞个不停
ああ 今しゃべらなくちゃ
现在得说点儿什么
って思うのに かたまっていた
虽然这么想 却陷入尴尬的沉默
折腾了一夜早晨终于来临
夜を悶えて朝が来て
和你如往常般见面 可不知为何
いつもどおり君とも会う なんだか
心中已满是苦涩
もう辛いばかりで
真想干脆全说出来算了
いっそ言ってしまいたくなる
更加 更加 更加渴望
将你永远留在我一人身边
もっともっともっと 君を僕だけの
脑海中一直 一直 一直想着你
そばにいつも置いておきたい
只是你没注意罢了
ずっとずっとずっと 想い続けてる
在风中摇曳的草丛里
君だけが着付かない
你如游泳般纵驰而去 等等我
呐 别把我丢在这儿
風に揺れる草の中を
我突然涌上一股想哭的冲动
君は泳ぐように走る 待って
即使我再怎么不愿将你交给任何人
ねえ おいて行かないで
但你的爱 已在别人身上
僕は泣きたい気持ちになるよ
虽然我不怕跟人比较渴慕你的毅力
但我从来都只是你认识的人当中的一个
誰にもわたしたくなくても
更加 更加 更加渴望
君の愛はよそにある
将你紧紧地 紧紧地
想いの強さ抱きそっても
紧紧地抱住不放
僕はいつも君の one of them
即使脑海中一直 一直 一直想着你
却都未能实现
もっともっともっと 君をいっそ
ぎゅっとぎゅっと
抱いてつかまえてしまいたい
ずっとずっとずっと 想い続けても
叶うとは限らない
专辑信息