歌词
From a distance
目力所及之处
I can see you descend
可以眼见着你凋亡
Like golden grains of sand
如泛着金黄色光芒的尘埃
A weeping sun is descending
流泪的太阳渐渐隐没
And the moon now ascending here
转而月出于东山之上
In these cold winterlands
在这寒冷刺骨的寂静之地
I've been strolling through the pouring rain
我曾于漂沱大雨中漫步
In search of better days
试图找寻那个传说中的明天
I've been strolling down the darkest of lanes
我曾于黑暗深处的小巷间游荡
Just to find it's all in vain
如此证明 了“对明天饱含希望”是多么可笑
日落月生又是一个暗夜
The sundown gives birth to another night
朔月蜿蜒着爬上穹顶
As the moon comes crawling across the sky
心已累 跋涉不止的灵魂也已困倦
My soul feels cold and my heart is tired
痛苦自内而外地燃烧着 如同扑不灭的地狱之火
I'm burning inside, can't stop the flames, the fire
目力所及之处
可眼见着你无力自保
From a distance
深知你试图将生命搬上正轨
I can see you pretend
世间万物正为着你我不能哭泣的部分哭泣
That your life's on the mend
银色的月光淡淡地刷着
A thousand riverines weeping
刷过这片苍茫孤寂的疆域
And a silver moon sweeping swift
我曾卑躬屈膝地匍匐而行
Across forsaken lands
我曾眼见灿烂千阳接连凋落
I've been crawling on my knees and hands
我一直希望着有一天 我如同朝阳般崭新升起
I've watched all suns descend
在这饱含苦难的生命结束之前
I've been dreaming some day, I'll ascend
日落月生啊又是一个暗夜
Before the bitter end
朔月蜿蜒着爬上穹顶
心已累 跋涉不止的灵魂也已困倦
The sundown gives birth to another night
痛苦自内而外地燃烧着 如同扑不灭的地狱之火
As the moon comes crawling across the sky
日落月生啊又是一个暗夜
My soul feels cold and my heart is tired
朔月蜿蜒着爬上穹顶
I'm burning inside, can't stop the flames, the fire
心已累 跋涉不止的灵魂也已困倦
痛苦自内而外地燃烧着 如同扑不灭的地狱之火
The sundown gives birth to another night
日落月生啊又是一个暗夜
As the moon comes crawling across the sky
朔月蜿蜒着爬上穹顶
My soul feels cold and my heart is tired
心已累 跋涉不止的灵魂也已困倦
I'm burning inside, can't stop the flames, the fire
痛苦自内而外地燃烧着 如同扑不灭的地狱之火
The sundown gives birth to another night
As the moon comes crawling across the sky
My soul feels cold and my heart is tired
I'm burning inside, can't stop the flames, the fire
专辑信息