歌词
Green Eyes
绿眼睛
Dark Moor
Dark Moor
Based on the story of Gustavo Adolfo Becquer poet
基于Gustavo Adolfo Becquer的诗《Los ojos verdes》
基于故事古斯塔沃阿道becquer (西班牙语诗人1836年至1870年)
基于古斯塔沃·阿道夫·比侩尔(音译)诗中的故事
古老的传奇讲述着
And old legend tells
一个恶魔的灵魂居住于
A spirit of the devil dwells
茂密的森林另一边的湖中
In a lake beyond the trees
我在此发现属于我的遗迹
And I found my ruin in this place
绿眼睛啊
Green eyes
如太阳的一束光线
Like a beam of the sun
那迅捷地在跑动中隐藏着自己的身影
That, swift, hides while it runs
在白色缥缈的泡沫里
Within the white foam
绿眼睛啊
Green eyes
你仅仅一瞥就使我胸腔燃起火焰
Your glance burned my chest
像这样的眼睛
The desire of the quest
所追寻的欲望
Of some eyes like those
孤独确实充溢了我的灵魂
Loneliness did filled my soul
以及被他们偷走的心灵
And my mind they stole
当我看见水中的她的眼睛时
I became drunk with its melancholy
我开始与它的忧愁一起狂饮
When I saw her eyes in water
绿色的眼睛啊
Green eyes
如同太阳的一束光线
Like a beam of the sun
它敏捷地一边奔跑一边隐藏
That, swift, hides while it runs
在白色的虚无的泡沫里
Within the white foam
绿色的双眼啊
Green eyes
你的目光使我胸腔燃烧
Your glance burned my chest
像这样的双眼
The desire of the quest
所会追寻的欲望
Of some eyes like those
我的方向曾是她的呼唤
去往她缀满祖母绿的床上
My course was her call
水跃进闪烁的微光
To her bed of emeralds
然后掩盖住我的身体
Waters jumped in glints of light
碧绿的眼睛啊
And then closed over my body
和太阳射出的光线相似
Green eyes
它敏捷地在奔跑中隐藏自己
Like a beam of the sun
在白色的泡沫中
那双绿色的眼睛啊
That, swift, hides while it runs
你的一瞥使我胸腔燃起火焰
Within the white foam
像这样的眼睛
的追寻的欲望
Green eyes
Your glance burned my chest
The desire of the quest
Of some eyes like those
专辑信息
1.Vivaldi's Winter
2.Beyond the Sea
3.Before the Duel
4.Green Eyes
5.Houdini's Great Escapade
6.The Silver Key
7.Alea Jacta
8.Innocence (Japan Bonus Track)
9.Through the Gates of the Silver Key
10.Miracles
11.Going On
12.Iulius Caesar (Interlude)