歌词
This story began before I was born
这个故事起始于我诞生之前
A childless woman cried sadly at home
一位无子女的妇女在家中泪如雨下
Her maid gave birth to a child of her own
她的奴仆生下了自己的孩子
My father felt joy yet he was torn
我的父亲既欢喜又忧愁
A conflict began one day at dawn
一场冲突爆发于一日拂晓之际
The maid took your hand and you were gone
那奴仆牵着你的手离开了
To the desert you left, towards the unknown
你离开了沙漠,步入未知旅途
I reckon you were so alone
我想,你是如此孤独无依
God will hear you oh, my blood
上帝会听见你的心声,噢,我的兄弟
For the years you roamed in dirt and mud
多年来你在尘土和泥沙中流浪
Forsaken like a nomad, deserted in the flood
如流浪者般被遗弃,如滔天洪水将你我割离
Forgive me, brother
原谅我,兄弟
You did nothing wrong and took all the shame
你没犯下错误,却承担所有耻辱
I suffered myself, yet I am to blame
我身负罪责,却宽恕自己
The lord blessed us both, but we still fight and claim
神赐福于我们,但我们依然在斗争与索取
That kid on the mountain, - what was his name?
山上的那个孩子,他叫什么?
Brother hear my plea tonight
今夜,请你听听我的请求
I grew tired from these endless years of (Our) fight
这些年来我们无休无止的斗争使我越发感到疲惫
From a tiny corner stone we may build our realm of light
也许,我们能在一个某个小小角落建造我们的光明国度
Please hear me, brother...请听我说,兄弟...
专辑信息