A Spindle, A Darkness, A Fever, And A Necklace

歌词
("So long, everything" he shouted
(“这么久,一切”他喊道
Then he ran next door to
然后他跑到隔壁——玛戈特的房子
Margot's house"I'm moving," he said, "where?" asked
“我搬家了,”他说,“在哪里?”问
Margot"Two weeks away, two weeks away," he said
他说:“两周后,还有两周。”
M-Mitchell"Where is that?" asked
米——米切尔:“那是哪儿?”问
Margot"It's everywhere, I will be after I walk for two weeks," said
玛戈特:“到处都是,我走两周后就会回来。”
Mitchell"I have lived in the same place for a long timeIt is time for me to go some place else, else""No," said
米切尔:“我已经在同一个地方住了很长时间了,现在是我去别的地方的时候了。”“不要”说
Margot, "You have only lived next door for fifteen years""Sixteen," said
玛戈特:“你只在隔壁住了十五年,”“是十六”说
Mitchell"Fifteen, six, what's the difference," said
米切尔:“十五,六,有什么不同吗?”
Margot"I want you to stay next door forever""I can't," said
玛戈特:“我要你永远呆在隔壁”,“我不能,”他说。
Mitchell"I do not want to go wake up in the same old bedroom
米切尔:“我不想在老卧室里醒来
And eat breakfast in the some old kitchen
在旧厨房里吃早餐
Every room in my house is the some old room
我的房子里的每个房间都是旧房间。
'Cause I have been there too long")
因为我在那里呆得太久了”)
你打开一个主轴
You turn on a spindle
你现在放松许多,但没有解释
You're so much looser now but you're not explaining
你如何重获宁静
How you gained such new repose
我抚摸着你镶着图案的项链扣
I touch the clasp of your locket with its picture held
一些你不会说的秘密 扼住你的脖子
Some secret you wouldn't tell but let it choke your neck
所以我们想象在一片黑暗中——所有形状都被分离
So we imagine a darkness where all shapes divide
固体变成了光,热得多么厉害
Solids changing into light with a burst of heat so bright
好吧,你不做我想你做的吗?
Well fine don't you do what I want you to
是的,不要像我这样贬低自己
Yeah don't degrade yourself the way that I do
因为你不依赖于所有的狗屁
Cause you don't depend upon all the **** that
那些我用来改善我的情绪
I use to make my moods improve
在一片钢琴的海洋附近,有许多的和弦
Near a sea of pianos there were waves of chords
在一个巨大而无用的轰鸣声中,它撞到了岸边。
That crashed against the shore in one huge and useless roar
还有女孩们带来了水
And there were girls bringing water
宛如梦中,她们来治愈我发热的头脑
Like a dream they came to cure the fever of my brain
并抚慰我燃烧的喉咙
And soothe my burning throat
她们给我做了一条项链—— 一串汗珠系在我的悔恨中
And they made me a necklace hanging beads of sweat on a string of my regrets
把它放在我的脖子上
And placed it round my neck
她们唱着歌,你不是要做你想做的吗?
And they were singing don't you do what you've wanted to
是的,不要像懦夫那样毁了自己
Yeah don't destroy yourself like those cowards do
也许太阳一直升起,只因它已被你习惯
Maybe the sun keeps coming up cause it's gotten used to you
以及你需要不断地证明
And your constant need for proof
专辑信息
1.The Center Of The World
2.Haligh, Haligh, A Lie, Haligh
3.The Calendar Hung Itself…
4.A Song To Pass The Time
5.A Spindle, A Darkness, A Fever, And A Necklace
6.The Movement Of A Hand
7.Something Vague
8.When The Curious Girl Realizes She Is Under Glass
9.An Attempt To Tip The Scales
10.Sunrise, Sunset
11.A Scale, A Mirror, And Those Indifferent Clocks
12.Arienette