歌词
夢をみた 真っ白な世界 両手の不安で
梦见了一片雪白的世界 感到手足无措
まだ見ぬヒカリを探そうか
就先去寻找还没看到的光亮吧
どこにいて何をしてでもがらんどうだけど
无论做什么到处都只是空荡荡的
少しも怖いものなんてないよ
但没什么足以惧怕的
このまま最期まで
就这样一直到最后
何も見えないフリして
装作什么也没看到
感じない考えない
不去感受也不去思考
そんな風でいたいのに
明明想要去寻找光亮的啊
届かない届かない 願いは
传达不到 传达不到的心愿
ホンモノかニセモノかなんて
是真是假什么的
どうでもいいどっちでもいいから
都无所谓了 哪个都无所谓了
もうちょっと眠らせて
所以就让我稍稍睡会儿吧
叶わない叶わない 想いは
无法实现 无法实现的愿望
グルグルと心をめぐるから
还在心中萦绕挥之不去
せめて夢の中だけは自由でいたい
至少在梦中我想要无拘无束
予測不能 右に左に揺らいでる思考
因为无法预测 一直举棋不定地思考
行き止りの迷路みたいだ
就像找不到终点那样的迷路着
制御不能 壊れたままのおもちゃ箱みたい
因为无法支配 就像坏掉了的玩具箱那样
電池はもう切れてしまってるよ
连电池也已耗尽
戦え 立ち上がれ
战斗吧 站起来吧
簡単に言わないでね
根本无法简单的说出口
強さは同じように
想要像你那样强大
与えられてはいない
即使没有谁能给予我勇气
届かない届かない 願いは
传达不到 传达不到的心愿
ホンモノかニセモノかなんて
是真是假什么的
どうでもいいどっちでもいいから
都无所谓了 哪个都无所谓了
もうちょっと眠らせて
所以就让我稍稍睡会儿吧
はじまらない終わらない すべてを
然而不开始也就不会有终结 什么都无法舍弃
投げだせない それほど勇気もない
连这样的勇气都没有 就什么都无法得到
何もないと気づいたら 自由だった
当我注意到之后 一切都仿佛得到了释然
タッタッたったいま見つけた
直到现在我才发现了呢
地面の底に手を着く
双手从地底撑起
さぁあとは途方もない上を見上げましょう
接下来 向那未曾见过的上方仰望吧
届かない届かない 願いは
传达不到 传达不到的心愿
ホンモノかニセモノかなんて
是真是假什么的
どうでもいいどっちでもいいから
都无所谓了 哪个都无所谓了
もう一度信じるぞ
在相信一次吧
叶わない叶わない 想いは
无法实现 无法实现的愿望
グルグルと心をめぐるけど
还在心中萦绕挥之不去
せめて夢の中だけは自由でいたい
至少在梦中我想要无拘无束
专辑信息