歌词
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
盛者必衰 永久は 何処にもありません
盛极必衰 皆无永远
命でさえも 瞬いた途端に消えるもの
即使是生命也会在眨眼间消失
贄を捧 げて 厄を遠ざける村儀式
献上祭品 驱除灾厄 村子的仪式
蓋を開ければ 醜い厄介払いでしょう?
可现实揭晓 难道不是令人唾弃的摆脱麻烦吗?
玉響 ゆらゆら 揺れてた
玉响 摇啊摇 摇啊摇
穢れ知らぬ蛍は
不知污秽为何物的萤火虫
玉響 ゆらゆら 揺れて
玉响 摇啊摇 摇啊摇
淡く命燃やして
淡淡地燃烧生命
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
見知らぬ者に玩ばれる前に
在被不认识的人玩弄之前
私のようになってしまう前に
在变得像我这样之前
誰も居ない闇へと消えてしまいなさい
请消失在杳无人迹的黑暗之中
見えない声に四肢を絡ませて
无形的声音纠缠住四肢
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
佳人薄命 誰もが哀れみを嘯き
红颜薄命 皆为哀叹
病の果てに 尊い贄へと仕立て上げる
在病痛的最后培育成尊贵的祭品
皆口々に 全ては世の為人の為と
大家异口同声地说这都是为了世界为了人们
素知らぬ振りで 小さきものを踏み躙る
佯作不知蹂躏了弱小之物
玉響ゆらゆら 揺れてた
玉响 摇啊摇 摇啊摇
穢れ知らぬ蛍は
不知污秽为何物的萤火虫
玉響 ゆらゆら 揺れて
玉响 摇啊摇 摇啊摇
望み崇めるならば
若是期望 若是崇拜
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
その契りは 嗚呼今宵壊してしまおう
这个契约 就在今晚破坏掉吧
私のような蛍はもう要らない
不需要像我这样的萤火虫
自らあの闇へと消えてしまえばいい
只要独自消失在那片黑暗中就好
牡丹の散った 余韻も残さずに
杜丹凋零 不留余韵
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
あなた方が求めているものは都合の良い人方
你们所求的是于你们方便的人
そんなにもこの蛍を崇めたいですか
就这么想尊崇萤火虫吗?
绮丽事なのだと そんなにも报いの振りなさりたいのですか
虚有其表的事 就那么想装作得到了回报吗?
鬼より アヤカシよりも 何より人こそが恐ろくおぞましいもの
比起鬼 比起妖怪 人类才是最可怕的
わかりませんか\
你们不知道吗?
ならば わたくしがあなた方に正体を
那么我为了你们
この村に救う 丑い姿を曝け出しましょう
为了拯救这个村子 把我的真身 把我丑陋的姿态暴露出来吧
あら このわたくしのどこが汚れのない见えでありましょう っはは
哈哈 我有哪里不是污秽不堪的呢?
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
哀れみの视线は 悪意へと変わる
怜悯的视线变为恶意
握りつぶした蛍は私自身
被捏坏的萤火虫是我自己
鬼の住まう暗へと放る人々が
人们把萤火虫丢到鬼居住的黑暗之中
どんなものより 狂気に満ちていた
脸上充满了疯狂
空蝉の鬼 名付けて然るべし
空壳的鬼 应该取个名字
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
ほ ほ ほたるこい
萤 萤 萤火虫来吧
专辑信息
1.玉響蛍
2.あやかしかいぎ
3.謎掛満店 ~うらめにゅう
4.契り鬼
5.おにのはなし。
6.指切唄