歌词
バレて暴れて遊ばれてさ
穿了胡闹了被玩弄了
惚れた腫れたの馬鹿騒ぎ
爱意被泼冷水的超蠢骚动
晴れて憐れな孤軍奮闘
明朗的可悲的孤军奋斗
誠心誠意誰かのせいに!
招恼意都是为了谁啊
剥夺了显眼感而令人毛骨悚然
目立つ剥奪身の毛よだつ
乱七八糟的恋爱花样
切った張ったの恋模様
一片混乱的纸上谈兵
乱し見出す机上論理
感情很好的喝著酒结局却是lonely!
景気良く飲み結局ロンリー!
从迷醉中醒来
而超级无法忍耐的感情是第几次了?
酔いから醒めて
对爱盲目 因而一次次空转
窮めて耐え難い感情は何度目だ?
告结了之后 又反覆着相同的事
恋に盲目 故に度を越す空回り
当视线对上时便有了感觉
もう終わり 同じことの繰り返しで
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah!
制造关键又从头折断
視線が合ってその気になって
短短三天单恋就破局
そしたら crazy 止まらな Yeah!
因为很脆弱便陷入了消沉
フラグ作って端から折って
睡个五天又是下场恋爱 Yeah!
僅か3日で想い破れて
突进前进跑错了路
か弱いもんでだいぶ凹んで
不管怎么说都太像勇者了吧?
5日寝込んで次の恋 Yeah!
来吧 怀疑思考回路吧!
突っ走って道誤って
为什么会把人弄哭又被烧掉呢
いくらなんでも勇者すぎる?
灌注下思念的情书
さあ、思考回路を疑え!
连篇一百张信纸起承转合
好好的用笔进行日刊式进度!
なぜか泣かれて焼かれちゃってさ
不看不听却也不制止
想いを込めたラブレター
周遭人们的正面判断
100枚綴り起承転結
那便是苦心的心电感应
しっかりペンで日刊ペース!
好像蛮有趣的 就放着不管吧
因为经验值是零甚至还比较偏负数
見ざる聞かざる制止せざる
对恋爱认真 因而重症
周りの人の好判断
药效是没这么容易就会退的!
それは苦心の以心伝心
当视线对上时便有了感觉
楽しいから、放っておこうか
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah!
制造关键又从头折断
経験値はゼロからむしろマイナスに傾いて
短短三天单恋就破局
恋に真剣 故に重症
因为很脆弱便陷入了消沉
おクスリは容易にはドロップ致しませんので!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah!
突进前进跑错了路
視線が合ってその気になって
不管怎么说都太像勇者了吧?
そしたら crazy 止まらな Yeah!
来吧 怀疑思考回路吧!
フラグ作って端から折って
第一! 当视线相对时就悄悄的分开吧
僅か3日で想い破れて
第二! 当开始温柔时就慢慢的逃走吧
か弱いもんでだいぶ凹んで
第三! 当会聊很久时就躲到哪去吧 会坠入情网喔
5日寝込んで次の恋 Yeah!
第四! 偶而就巴一下巴掌吧
突っ走って道誤って
第五! 来回巴巴掌也很有效喔
いくらなんでも勇者すぎる?
干脆 拜托就彻底的教导我世间的残酷吧!
さあ、思考回路を疑え!
当视线对上时便有了感觉
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah!
制造关键又从头折断
ひとつ! 視線が合ったらこっそり離れよう
短短三天单恋就破局
ふたつ! 優しくしちゃったらゆっくり逃げよう
因为很脆弱便陷入了消沉
みっつ! 長く喋ったらどっかに隠れよう 恋されちゃうぞ!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah!
よっつ! 時折きっついビンタをしよう
突进前进跑错了路
いつつ! 往復ビンタも効果的だよ
不管怎么说都太像勇者了吧?
いっそ、きっちり世間の厳しさをどうか教えてやって!
来吧 怀疑思考回路吧!
别输给世间了喔 恋爱勇者!!
視線が合ってその気になって
そしたら crazy 止まらな Yeah!
フラグ作って端から折って
僅か3日で想い破れて
か弱いもんでだいぶ凹んで
5日寝込んで次の恋 Yeah!
突っ走って道誤って
いくらなんでも勇者すぎる?
さあ、思考回路を疑え!
世間に負けるな、恋愛勇者!!
专辑信息