歌词
踊りましょう
跟我们一起跳舞吧
右も左も 笑顔で溢れるよ
不管是右还是左 笑容都在绽放
皆で手を取り合って さぁ!
来吧! 让我们一起手牵着手
見たこともない世界が…
从未见过的世界
『待っているのね…!』
等着你哟
不论何时都在期望着
いつだって願っていたの
每天仰望着天空
毎日空見上げて
不论是怎样的世界
どんな世界だって
一定都能连接为一个世界吧
きっと一つに繋がってる
一直都在憧憬着
不论是谁,都会有这样的时刻到来吧
いつだって夢見ていた
『诶? 我?!』
誰にだってその時が来る
『还有我们 』
『私には?!』
温柔的旋律把这世界笼罩
『私たちにも』
唱着歌儿 笑容满面的进行着Live 而且
優しいメロディがこの世界を包む
不管如何失败
看吧 没问题的
歌を歌って 笑顔でリヴアンド(live and)
为了实现这幸福的未来
どんな失敗だって
请打开这通往幸福的门扉吧
ほら大丈夫
如梦般的蓝色世界
幸せになる為に
闪闪发亮 散发出耀眼的光芒
開くよその扉を
现在 牵起这只手
让我们一起跳舞吧
夢のような 青の世界
不可思议的事那么的多
キラキラ輝くの
和昨天之前截然不同
今 この手をとって
『这是场梦吗?』
一緒に踊りましょう
『这并不是梦哦』
这便是奇迹
信じられないことばかり
拉近两人的丝线
昨日までとは違う
波光摇曳 乘着那束月光
『夢なのかしら…』
然后我们不断的回绕
『夢じゃないよ』
形成彩虹般绚丽的圆
これは奇跡
大家聚在一起
二人引き寄せる糸
大家聚成一团
波にゆれる その光を頼りに…
唱着歌儿 只要带着笑脸
梦想就会扩散开来
そして回り続ける
跟我们一起跳舞吧
虹色に輝く大きな輪になって
不管是右还是左 笑容都在绽放
来吧! 让我们一起手牵着手
みんなが集まり
幸福而不可思议
みんなでひとつに
温暖的光
歌を歌って 笑顔になれば
照亮我们的脚边 向着崭新的世界
きっと夢が広がる
大家一起前行吧 ! 来吧!
这是世界上唯一一个
踊りましょう
只属于我们的故事!
右も左も 笑顔で溢れるよ
只属于我们的故事!
皆で手を取り合って さぁ!
幸せで不思議
あたたかな光が
足元を照らして 新しい世界へ
進んでいこう 皆でほら!
世界に一つの
わたしたちの物語(ストーリー)!
わたしたちの物語(ストーリー)!
专辑信息