歌词
Can you hear our small voice?
你能够听到我们微笑的声音吗
輝いた睫毛ににじむあの星たち
从闪耀着的睫毛渗出的那些星星们
Will you satisfy our dream?
你将会满足我们的梦想吗
祈ってる 子供の頃と変わらぬ願い
在祈祷的儿时就未曾改变的愿望
卒業アルバムの中で 誓った未来
在毕业的纪念册中宣誓的未来
誰もが一度は無邪気に思い返すだろう
无论是谁都会天真的回想一次吧
あなたの願いをあきらめないで
不放弃你的愿望
胸に染み付く弱さを隠さないで
藏起胸中无法摆脱的懦弱
抱きしめ合っている 空と大地が
紧紧相拥着的天空与大地
あの雲の下でもう一度想う
在那片云下再一次回想
風になれ
化为风
我想要告诉你一个消息
I wanna tell you a messege
其实呢 像是要哭泣似的痛苦着
ホントはね 泣き出しそうで苦しかったよ
但是我现在可以说了啊
But I can say right now
堆积着黑暗与光明相接着啊
降り積もる 闇と光は隣り合わせさ
内心深处不知何时有了“再见”
心の奥にいつかは「さよなら」がある
和什么分别了后第一次变得坚强了啊
何かと別れて初めて強くなれるんだ
现在才是展开羽翼的时候啊
今こそ翼を広げるときさ
害怕竭尽全力地飞起
こわがらず精一杯飛び立つのさ
如果看见了那重合着的手和手
重なり合っている手と手を見れば
如果这个世界的一切都变得一样时
この世の全ては 一つになれると
就会明白了吧
わかるだろう
如果倾盆大雨中汇聚了现在世界中的一切梦想的话
降り注ぐ雨の中今 世界中の夢集めたなら
会像抱着孩子的母亲一样
子供を持った母のように
整个晚上都用这只手抱着祈祷哦
一晩中でもこの手で抱いて祈るよ
i wish...
I wish…
明天朝阳开始升起之时
朝远处的道路远去的生存的勇气
朝日が昇った始まりの時
从两手间溢出的想要说的话
はるかな道へ撙证枭蓼欷坑職
痛苦也好懦弱也好逞强也好全部
両手にあふれる伝えたい言葉
绝不放弃你的梦想
痛みも弱さも強がりも全部
一定要超越过去、现在、未来
あなたの願いをあきらめないで
无论何时都要爱着活下去哦
駆け抜ける過去を現在を未来をきっと
成为比天空海洋微风波涛梦想更加尊贵的
愛して生きるよ どんなときにでも
我们
空より海より 風より波より 夢より尊い
结束
僕達になれ
おわり
专辑信息