歌词
连最后的愿望 也化作碎梦消散
これが最後の願い それすら夢に消えて
眼眸紧闭 于恋情终结之际
閉じてゆく瞳と恋の終わり際
向那悠远久恒之国 放飞思念
思いを馳せた遠い永久の国を
如真似幻的身躯 飘渺无常的现实
洒遍过往的泪水
どこか虚ろな身体は 儚いまでの現
陷入渴望已久的 幻想的怀抱
離れ行く過去に流してきた涙
一直以来都 从今以后也 会在地底奏响 梦与现实的交响曲
待ち焦がれてた幻想に抱かれて
被遗忘之人 望穿秋水 旅途的终点
稍纵即逝的愉悦 看呐 洞穿黑暗的一缕光明
いつまでも これからも 地の底で 夢現
无人知晓 无垠深渊之底 啊啊 少女正在独自歌唱
忘らるる かの者が 待ち望む 旅の終わり
无论梦 还是现实 抑或虚妄 在这深锁的世界 都于我眼中缭乱
无人知晓 无垠深渊之底 啊啊 少女正在独自凋零
今はただ一時素敵な時間 この明るい闇の底で見させて
誰も来る事無い無限の淵に ああ 少女が一人詠う
ユメもウツツも幻でさえ この閉ざした世界の中 見つけた
誰も来る事無い無限の淵に ああ 少女が一人消える
专辑信息