歌词
编曲:礁氷悠一朗
在延伸至四方的螺旋回廊
彼方への足跡を 追いかけてた
追逐着彼方的足迹
どこまでも延びる 螺旋回廊
锁上逃避的心扉
追憶の迷宮を 彷徨って
在追忆的迷宫中徘徊
逃げた扉 鍵をかける
呐,请不要触碰我
在永恒的黑暗中呼喊
ねぇお願い 私に触れないでと
发觉只有巨大的的孤独
永久の暗闇に 叫んで気づいた
看不见四处散落的碎片
大きな孤独
转眼间不见银河的河
怎样才能走到
欠片散らばって 見失った
那条河的对面
瞬かない 銀河の川
你的声音就像一束光芒
どうすれば 辿り着けるかな?
是我渴望追求的路标
あの川の 向こう側へ
这空无一物的手上 决定了
あなたの声 ひとつの煌めき
有流落的诸多泪水
たぐり求める 道標を
呐,请注意到我
伸出的指尖如此的温暖
この手にはなにもないと 決めつけて
因为有你在的地方会照亮我
鬱ぎ込んで “ナミダ”零す
四处寻找思念的碎片
一个人是没有依偎的
ねぇお願い 私に気づいてよと
我的世界充满了
差し伸ばした指先 とても温かかった
你的温柔 我不再迷惑
あなたが居場所を 照らしてくれたから
前进的道路有大家的光辉
心仿佛变成了无数的群星
欠片探そうよ どこまででも
收集碎片吧
独りじゃない 寄り添って
思念会传达到的
溢れてる 私の世界は
来吧,只要踏出那一步
優しさで もう迷わない
就不会再哭泣 再也不会觉得恐怖了
進む路程 みんなの輝き
这条路会一直持续下去
心は数多 星屑になる
光芒照射的今天的前方
编织着羁绊的桥梁
欠片集めよう
愿望会在空中实现
想いは届くから
さあ踏みだそう その一步を
泣かないよ 怖くもない
この路は 続くねずっと
光射す 今日の先へ
絆紡ぐ 架け橋渡って
願いは宙に 叶う
专辑信息