歌词
那个月光般的侧脸
在门外迎接我
房间里写满了他的名字 已然司空见惯
月明かりのような その横顔
黑白色的病房 简直像鸟笼一样
開けたドアの向こう 迎えてくれたんだ
啊 你是我的辉光 我的每一天
部屋に書かれた名前 もう見慣れた
请让我听听你的声音
モノクロな病棟は もるで鳥かごで
所以 你是我的归宿 我的每一天
传达给你吧
Oh,you're my glow,my days.
如果只有一个愿望能够实现
声を聴かせて
我将一直在你身旁 想告诉你 我找到了夏天
So,you're my place.my days.
对于这样的我 你仅仅送给我几许微笑
届けよう
要是你能懂我的心意就好了
注视着陌生的天花板 还有那冰冷的夜晚
たったひとつ願いごとが叶うのであれば
我悄悄地紧握住那个贝壳
ずっとそばで伝えたいよ みつけた夏を
白色的床单浸满了眼泪
こんな僕に君がくれた 幸せの数だけ微笑みを
我是如此地寂寞 如此地眷恋着外面
分けてあげられたらいいな
啊,你是我的希望,我的每一天
我终于找到了
慣れない天井みつみて 冷たい夜
所以 你是我的梦想 我的每一天
あの貝殼そっと 握りしめてる
请告诉我
白のシーツが涙にしみるほどに
透过玻璃看到的那个地方与那时一般无二
わたし寂しくて 外が恋しくて
还想再与你一起 自由地散步
窗边的花 自以为得到水的浇灌会永远在你身旁
Oh,you're my hope,my days.
可是终究发现只是一厢情愿
見つけてくれた
啊 你是我的归宿 我的每一天
So,you're my dream.my days.
世界在旋转
教えて
所以 你是我的梦想 我的每一天
请救我……
ガラス越しに見えた場所はあの時のままで
如果只有一个愿望能够实现
また自由に歩きたいよ あなたと共に
想与你同行 走向无尽的远方
窓辺の花 水をくれたあなたがいつもそばに居ても
对于这样渺小的我 如果能把那渺小的希望传达给你的话
長くないこと気付いてた
大概就会永远重复那个与你的夏天吧
Oh,you're my place,my days.
世界はまわる
So,you're my dream.my days.
救いを……
たったひとつ願いごとが叶うのであれば
二人でまた歩きたいよ 遠く遠くへ
こんな僕とわたしだけの ささやかな望みが届けば
永遠の夏を繰り返そう
专辑信息