歌词
いつもどおりのある日の事
像往常一样的某一天的事
君は突然立ち上がり言った
你突然站起身说道
「今夜星を見に行こう」
【今晚去看星星吧】
【你偶尔也会说些好听的话呢】
「たまには良いこと言うんだね」
大家笑着这样说道
なんてみんなして言って笑った
在没有光照的道路上
明かりもない道を
像个笨蛋一样来回踱步
バカみたいにはしゃいで歩いた
怀存在心的孤独与不安
抱え込んだ孤独や不安に
为了不被两者击溃
押しつぶされないように
便从这片漆黑的世界向上仰望天空
真っ暗な世界から見上げた
夜空仿若星光洒落一般
夜空は星が降るようで
什么时候开始的呢
いつからだろう 君の事を
那个追赶着你脚步的我
追いかける私がいた
拜托你
どうかお願い
请不要惊讶,听一听吧
驚かないで聞いてよ
我的这份情感
私のこの想いを
【那是天鹅座,牵牛星,织女星】
你指尖指向的是夏季三大角
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
将这些存入脑海,再次看向天空
君は指さす夏の大三角
终于找到了织女星
覚えて空を見る
但是牵牛星又存于何处呢
やっと見つけた織姫様
这样的话就成了孤独一人了
だけどどこだろう彦星様
对身旁一脸愉快的你
これじゃひとりぼっち
我什么都说不出口
楽しげなひとつ隣の君
其实一直以来,不知在何地
私は何も言えなくて
就已经知晓了你的事情
本当はずっと君の事を
即使找到了你
どこかでわかっていた
这份心情却无法传达
見つかったって
不行啊,不能哭啊
届きはしない
就这样让你听到了这些
だめだよ 泣かないで
故作逞强的我其实很胆怯
そう言い聞かせた
装作一副对你完全不感兴趣的模样
但是
強がる私は臆病で
这种扎心的痛楚却在与日俱增
興味がないようなふりをしてた
啊!是嘛!原来喜欢上一个人
だけど
就是这样的感觉吗!
胸を刺す痛みは増してく
想怎样?说来听听!
ああそうか 好きになるって
心中的声音这样说道
こういう事なんだね
在你的身边就好
但是现实却是残酷的
どうしたい? 言ってごらん
最终没有说出来
心の声がする
没能说出来
君の隣がいい
没有办法再回去了
真実は残酷だ
那个夏日
灿烂的星空
言わなかった
即使是现在也能够回想起来
言えなかった
无论是你微笑的脸庞
二度と戻れない
还是生气的脸庞
あの夏の日
都最喜欢了
きらめく星
很奇怪吧!
今でも思い出せるよ
明明我心里明白
笑った顔も
你却不知道的
怒った顔も
只属于我自己的秘密
大好きでした
渡过漫长夜晚
おかしいよね
在那遥远的回忆中
わかってたのに
你用手指着
君の知らない
用那天真无邪的声音说到.........
私だけの秘密
夜を越えて
遠い思い出の君が
指をさす
無邪気な声で
专辑信息