歌词
切なさの限りまで抱きしめても
抱紧你直到痛苦的终点
いつまでも一つにはなれなくて
但两人始终无法合二为一
優しさより深い場所で
在较温柔更为深层的地方
触れ合うのは痛みだけ
能触碰到的只有伤痛而已
二人を結んで下さい
请将我们连结在一起吧
僕らはもう夢を見ない
我们已经看不到梦想了
躊躇(とまど)いながら手を取って
僕らはもう夢を見ない
残酷な夜明けの方へ
困惑迷惘着将手握紧
歩き出す
向着残酷的黎明
ほんとうの言葉はきっと
举步前行
ほんとうの世界のどこか
真实的话语一定
僕らの無口な夜に
存在于真实世界的某处
潜んでる
在我们沉默寡言的夜里
今もきっと
潜藏着
现在也必定如此
为了知晓寂寞为何物而邂逅
寂しさを知る為に出会うのだと
但直到接吻也还无法明了
口づけを交わすまで知らなくて
尽管如此 现在和你在一起
それでも今君と会えた
我欢喜得身体都在轻颤
喜びに震えている
请支撑我的心
心を支えて下さい
我们已经看不到梦想了
僕らはもう夢を見ない
亦不会逃往温暖的地方
暖かい場所へ逃げない
这残酷的黎明我们一定
残酷な夜明けをきっと
将它穿越
越えて行く
舍弃这片宁静
諦めてたその静けさ
真实的语言必定
ほんとうの言葉をきっと
会为了彼此相爱 互相伤害
愛し傷つけ合うために
而去探寻
探し出す
总有一天一定
いつかきっと
抱紧你直到痛苦的终点
切なさの限りまで抱きしめても
但两人始终无法合二为一
いつまでも一つにはなれなくて
黎明前冰冷的星星啊
夜明け前の冷たい星
请将这仅属于我们两人的旅行
二人だけのみちゆきを
照亮吧
どうか照らして下さい
专辑信息