歌词
向缤纷绚丽的世界伸出双手
你给予的温暖一直埋藏在心中
鮮やかな世界に 手を伸ばして
如今也能抹干泪水 紧握你我的羁绊
君がくれたこの温もり ずっと胸に宿る
撕裂无尽的黑暗深渊,向画中世界驱进
今も 涙拭う絆を 握りしめ
曾一度崩坏的世界
終わりのない闇を切り裂き 描いた空を駆けてく
使我的命运变得支离破碎
Once upon a time, the world was divided.
我与你告知隐藏许久的秘密
My fate has fallen apart because of it.
我们一起寻找著前进的路
I wanna clarify this mystery with you.
日渐分裂的世界封锁了从前的私语
Two of us, find the path, two of us together!
虚伪的和平让心灵也沉溺在暗夜中
ひび割れた世界で 閉ざされた遠い囁きに
坚信梦想的时光留着淡淡悲伤逝去
偽りの平穏 心さえも闇夜に惑う
生锈的记忆讲述著真实的物语
信じていた日々は 悲しみだけ残して消えた
轮回反复的伤痕记录著
錆びついた記憶が 真実を語り始める
曾经与你共同进退的点滴时光
重ね続けていく この傷痕の意味は
从许下并放飞梦想开始
君と共に進んだその先にある
击破更强的宿命
願い込めて 放つから
提起一丝让黑暗生辉的勇气
もっと強く運命を打ち貫け
胸中一直篆刻着你我的连结呢
闇を照らす一欠片の勇気を振りかざし
带着无数的重叠的愿望让未来熠熠生辉吧
ずっと 絆感じるよ この胸の
世界曾频临崩坏
一人じゃない 想い重ねて 未来を輝かせてく
我们并不孤独 我们拥有彼此
Once upon a time, the world was divided.
一起打破缠绕于你我之间的枷锁吧
But we are not alone, we have each other.
不需要恐惧,也绝对不需要畏惧
I’m breaking our faith two of us together.
被夺走的过去隐匿在现实中轻声呼唤
Do not fear, we're not afraid absolutely!
站在逐渐瓦解的境界线直至最后,甚至连呼吸也已忘却
失われた過去が 忍び寄る現実を囁く
命运被操纵,无处藏身的我只能苟延残喘
融け出した境界線 呼吸さえ忘れ立ち尽くす
只有孤独与不安侵蚀到我那枯萎的心脏里
刻まれた定めに 行場もなく息を潜めて
先 在寻觅到那光辉之前继续战斗吧
孤独と不安だけ 枯れ果てた心に刺さる
无论天涯海角也与你一同前进
辿り着けるでしょう 未だ見ぬ光の
为了那个答案
走り続けている 君とどこまでも
向更遥远的未来寻求
答え捜していくから
无论是哽咽的时候,或是屈服于绝望的时候
もっと深く運命を求めて
一直陪伴着在我身边的你告诉我
声も出ない 絶望に負けそうになる時も
用编织愿望的力量解开着一切
いつもそばにいる 君から教えられた
世界曾频临灭亡
繋がり合う 願い紡いだ力で 解き明かしてく
我的命运因此支离破碎
Once upon a time, the world was divided.
我将我隐藏许久的命运与你告知
My fate has fallen apart because of it.
我们一起寻找著前行的道路
I wanna clarify this mystery with you.
击破更强的宿命
Two of us, find the path, two of us together!
提起一丝让黑夜生辉的勇气
もっと強く運命を打ち貫け
胸中一直镌刻着你我的连结
闇を照らす一欠片の勇気を振りかざし
无数愿望重叠,让未来熠熠生辉吧
ずっと 絆感じるよ この胸の
世界曾频临分裂
一人じゃない 想い重ねて 未来を輝かせてく
但是我们并不孤单 我们拥有彼此
Once upon a time, the world was divided.
一起打破缠绕于我们之间的锁链吧
But we are not alone, we have each other.
不要恐惧,我们绝对不需要畏惧
I’m breaking our faith two of us together.
Do not fear, we're not afraid absolutely!
专辑信息
1.clockwork planet
2.Break Our Limit
3.clockwork planet (instrumental)
4.Break Our Limit (instrumental)