歌词
LとR ふたりで一つずつ耳につけた
L和R 两个人一边一个戴在耳上
相同的制服 带着睡意的面容 悲观消极的对话 乘坐在飞奔的公交车上
同じ制服 眠たげな顔 物憂い会话 乗せて走るバス
左边的戴R 右边的戴L
不可思议的你 轻轻的摇晃着身体
左にいるのにR 右にいるのにL
牵动着耳机线
我默默的将头向左倾斜
不思議がる君の すこしの身じろぎで
仅仅这样的小事就值得我骄傲
世界上大人和小孩的忧郁
イヤフォンコド引っ張られて
焦躁不安 不舒服 烦闷 重压
僕は黙って首を左に傾ける
用撕裂摩挲的声音 唱出来
それだけのことが誇らしかった
想要从这个总是麻烦的要求你一定要成为怎样的人
的社会中逃脱
世界中のおとなと子どもの憂鬱を
但是逃走的道路 L和R都被阻塞
苛立たしさを 不機嫌を 煩悶を 重圧を
歌手的悲鸣填满你我之间
L和R 不知何时开始听到了不同的音调
擦り切れた声で 歌っている歌
在膝盖上打着的节拍
也慢慢开始不同
何者かになれって 煩く要求する社会から
这个专辑听完后 就向前走吧
逃げだしたがったている
因为你这样说了 我偷偷的按了循环播放
但是在学校前的车站 忘了约定的你
だけど逃げ道は LとRが塞いでる
提起背包起身离开
耳机线被拉掉
歌い手の悲鳴が僕たちを満たす
将你我之间的不成熟的千丝万缕的息苦
痛苦 不愉快 违和感 厌倦
LとR いつから違う音がこえてた?
歌编织成语言吟唱出来的歌
膝をたたく指先のリズム
曾经想要从这个总是麻烦的要求你一定要成为怎样的人
気づけばすこしずつずれはじめてた
的社会中逃脱
逃脱的道路 被封闭于L和R之中
このアルバム終わるまで 乗って行こうよって
我们的悲鸣煎熬着你我二人
倘若你要将这耳机换成公放
君が言ったから 内绪でリピトにした
让大家一起来唱这首歌的话
でも学校前のバス停 忘れて君は
我就将这公放给毁掉
スクバ提げて立ちあがった
我乞求你的憎恨!
イヤフォンコド引っ張られて抜けた
僕たちの中の未熟であやふやな
息苦しさを 不愉快を 違和感を 倦厭を
かわりに言葉にしてくれた歌
何者かになれって 煩く要求する社会から
逃げだしたかったんだ
だけど逃げ道は LとRに閉じ込める
僕たちの悲鸣は僕たちを焦がす
もし君がこのイヤフォンをアンプに替えて
みんなでこのうたを歌おうと言うのなら
僕はアンプをぶっ壊すだろう
I beg your hate
专辑信息
1.冷たい部屋、一人
2.KINGS
3.-フレイム・オブ・レッド-
4.レクイエム・オブ・レッド
5.Circle of Friends
6.I beg your hate
7.stand in the wilderness Poetry Reading ver.
8.Tales of Hermit
9.Tales of Black dog
10.炎のカタチ
11.ワイルド・クロウ
12.HAPPY DAYS?
13.レジェンド台所
14.青の衛士 Poetry Reading ver.
15.ネコのうた
16.ハート・イン・ブルー
17.境界線 Set me free
18.いつかのゼロから
19.-フレイム・オブ・レッド-
20.This is LOVE
21.To be with U!
22.Different colors